Gebrechlichkeit I - Burzum
С переводом

Gebrechlichkeit I - Burzum

  • Альбом: Filosofem

  • Шығарылған жылы: 2008
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 7:53

Төменде әннің мәтіні берілген Gebrechlichkeit I , суретші - Burzum аудармасымен

Ән мәтіні Gebrechlichkeit I "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Gebrechlichkeit I

Burzum

Оригинальный текст

Tears from the eyes so cold,

tears from the eyes, in the grass so green.

As I lie here, the burden is being lifted

once and for all, once and for all.

Beware of the light,

it may take you away, to where no evil dwells.

It will take you away, for all eternity.

Night is so beautiful

(we need her as much as we need Day).

Перевод песни

Көз жасы соншалықты суық,

көзден жас, жасыл шөпте.

Мен осында  жатқан                                                 Осында                                                               

біржола, біржола.

Жарықтан сақ болыңыз,

ол сізді зұлымдық баспайтын жерге апаруы мүмкін.

Ол сізді мәңгілікке алып кетеді.

Түн сонша  әдемі

(бізге ол күн қажет сонша қажет).

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз