Төменде әннің мәтіні берілген Octavia , суретші - Bruce Dickinson аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bruce Dickinson
Im vacuum-breathing and open-mouthed
As the red shift fills my eyes
Minister my promises
As her shadow cuts the day away
I remembered you, as you walked into that room
Dislocated, jagged pieces
Are sliding into this broken mind
Swimming back against the river
But Im rising with the tide
Where we came from, were all going back there soon
How many times have we met this way?
How many lives have we lived before?
How many faces and how many names?
Shadows come, but shadows are gone
Shadows come, but shadows are gone
How many times have we met this way?
How many lives have we lived before?
How many faces and how many names?
Shadows come, but shadows are gone
Shadows come, but shadows are gone
Мен вакууммен тыныс аламын және аузым ашық
Көзімді қызыл жылжу көз
Уәделерімді министр
Оның көлеңкесі күнді қысқартқанда
Мен сені есіме түсірдім, сіз сол бөлмеге кіргендей
Дислокацияланған, кесектер
Осы бұзылған санаға сырғып жатыр
Өзенге қарсы жүзу
Бірақ мен толқынмен бірге көтеріліп жатырмын
Қайдан келгеніміз барлығымыз көп ұзамай сол жерге қайтатынбыз
Біз осылай неше рет кездестік?
Біз бұған дейін қанша өмір сүрдік?
Қанша тұлға, неше есім?
Көлеңкелер келеді, бірақ көлеңкелер жоғалады
Көлеңкелер келеді, бірақ көлеңкелер жоғалады
Біз осылай неше рет кездестік?
Біз бұған дейін қанша өмір сүрдік?
Қанша тұлға, неше есім?
Көлеңкелер келеді, бірақ көлеңкелер жоғалады
Көлеңкелер келеді, бірақ көлеңкелер жоғалады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз