Төменде әннің мәтіні берілген Rather Never Know , суретші - Bronze Radio Return аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bronze Radio Return
It’s the best route in the motel from the nights that came before when I can’t
tell what my money’s paying for.
As the sky light up to go, never down nor up
to go.
Things I’d rather never know
It’s the tall height of a bumpy flight and the pass of the taste,
or a stage fright that gives me shaking knees.
It’s the worry everyone stows,
sometimes it’s hard to let go of things I’d rather never know
It’s my unknown, it’s my dismiss.
Some call ignorance, I call a little bliss.
It’s how are you’s, to and from the things I’d rather never know
A long trip on a space ship of never rocks around the sun.
I stay here to get a
better grip on this world.
Closed doors to keyholes to back rooms you can’t go.
Things I’d rather never know
It’s my unknown, it’s my dismiss.
Some call ignorance, I call a little bliss.
It’s how are you’s, to and from things I’d rather never know
It’s not that I, it’s not that I, it’s not that I don’t wonder sometimes.
Did I try?
Did I try?
But I tried to keep my head a place I’ll bring my mind
to
On the doorstep of my last breath and how’s it gonna end.
Was it real or was it
all pretend?
With this needle and thread that I sow, a blanket and a pillow of
things I’d rather never know.
Things I’d rather never know
It’s my unknown, it’s my dismiss.
Some call ignorance, I call a little bliss.
It’s how are you’s, to and from things I’d rather never know, things I’d
rather never know, things I’d rather never know.
The things I’d rather never
know
Бұл мен алмаған түннен бастап мотельдегі ең жақсы бағыт
менің ақшам не үшін төлейтінін айтыңыз.
Аспан нұр үстіне нұр болғандықтан, ешқашан төмен де, жоғары да емес
бару.
Мен ешқашан білгім келетін нәрселер
Бұл соқпақты ұшудың биік биіктігі және дәмнің асуы,
немесе сахналық қорқыныш, тізенім дірілдейді.
Бұл бәрінің мазасыздығы,
кейде мен ешқашан білмейтін нәрселерден бас тарту қиын
Бұл .
Кейбіреулер надандық деп атаса, мен азғана бақыт деймін.
Жағдайыңыз қалай, мен ешқашан білгім келетін нәрселер
Күнді айналып кетпейтін ғарыш кемесіне ұзақ сапар.
Мен алу үшін осында қаламын
бұл әлемді жақсырақ ұстаңыз.
Артқы бөлмелердегі кілт саңылауларының жабық есіктері баруға болмайды.
Мен ешқашан білгім келетін нәрселер
Бұл .
Кейбіреулер надандық деп атаса, мен азғана бақыт деймін.
Жағдайыңыз қалай, мен ешқашан білгім келетін нәрселер
Бұл мен емес, мен емес, кейде таңданбайтыным да емес.
Мен тырыстым ба?
Мен тырыстым ба?
Бірақ мен басымды орындаймын, мен өзімнің есімімді алып келемін
дейін
Соңғы демімде және ол қалай аяқталады.
Бұл шындық па, болды ма
бәрі кейіпте ме?
Мен еккен мына ине мен жіппен, көрпе мен жастықпен
Мен ешқашан білмегенді қалайтын нәрселер.
Мен ешқашан білгім келетін нәрселер
Бұл .
Кейбіреулер надандық деп атаса, мен азғана бақыт деймін.
Қал-жағдайыңыз қалай, мен ешқашан білгім келетін нәрселер, мен білгім келетін нәрселер
Мен ешқашан білмегенді қалаймын.
Мен ешқашан жақсы көрмейтін нәрселер
білу
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз