Плыть, плыть, плыть - Братья Радченко
С переводом

Плыть, плыть, плыть - Братья Радченко

  • Шығарылған жылы: 2022
  • Тіл: орыс
  • Ұзақтығы: 4:20

Төменде әннің мәтіні берілген Плыть, плыть, плыть , суретші - Братья Радченко аудармасымен

Ән мәтіні Плыть, плыть, плыть "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Плыть, плыть, плыть

Братья Радченко

Оригинальный текст

В жарком тумане дня

Сонный встряхнем фиорд!

Эй, капитан!

Меня

Первым прими на борт!

Эй, капитан, меня

Первым прими на борт!

Скучные мысли — прочь!

Думать и думать — лень!

Звезды на небе — ночь!

Солнце на небе — день!

Припев

Плыть… плыть…плыть…

Мимо могильных плит,

Мимо церковных рам,

Мимо семейных драм…

Плыть, плыть, плыть

Мимо родной ветлы,

Мимо зовущих нас

Милых сиротских глаз…

Если умру — по мне

Не зажигай огня!

Весть передай родне

И посети меня.

Где я зарыт, спроси

Жителей дальних мест,

Каждому на Руси

Памятник — добрый крест!

Плыть, плыть, плыть…

Припев

Перевод песни

Күннің ыстық тұманында

Ұйқысыз фиордты шайқаймыз!

Эй капитан!

Мен

Алдымен бортқа отырыңыз!

Эй капитан, мен

Алдымен бортқа отырыңыз!

Қызық ойлар - алыс!

Ойлан және ойла – жалқаулық!

Аспандағы жұлдыздар - түн!

Аспандағы күн - күн!

Хор

Жүзу... жүзу... жүзу...

Қабір тастарының жанынан

Шіркеу жақтауларынан өтті

Отбасылық драмадан басқа...

Жүзу, жүзу, жүзу

Туған талдан,

Бізге қоңырау шалғандар өткен

Тәтті жетім көздері...

Мен өлсем - мен үшін

От жақпа!

Жаңалықты отбасына айт

Ал маған қонаққа кел.

Мен қайда жерленгенмін, сұраңыз

Алыс жерлердің тұрғындары

Ресейдегі барлығына

Ескерткіш жақсы крест!

Жүзу, жүзу, жүзу...

Хор

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз