Төменде әннің мәтіні берілген Don't Sing the Blues , суретші - Bohnes аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bohnes
Pour one out for me, let it soak beneath the streets
Tell my story, it sounds crazy but it’s true
We had highs and we had lows
Where’d we go, nobody knows
You can sing for me but don’t you sing the blues
Made mistakes when we were young
Can’t say that we never had fun
All the drinks came free, the women came in twos
Those were good times my friends but all good things gotta end
You can sing for me but don’t you sing the blues
Don’t sing the
Blues, blues, blues
Now don’t you sing the blues
Don’t sing the
Blues, blues, blues
Now don’t you sing the blues
Don’t sing the blues
Told me «keep your image clean, don’t get drunk, don’t cause a scene»
But I fucked around, got all of these tattoos
Yeah I walked a different path, but I never once looked back
You can sing for me but don’t you sing the blues
Don’t sing the
Blues, blues, blues
Now don’t you sing the blues
Don’t sing the
Blues, blues, blues
Now don’t you sing the blues
Don’t sing the blues
Baby, I was ridiculous, young Icarus
I flew too close to the sun but when I reminisce
That wickedness, was the shit that kept me young
And every choice I made, I wouldn’t trade
All that for anyone
So don’t you cry, cry, cry for me
And don’t sing the
Blues, blues, blues
Now don’t you sing the blues
(Don't, don’t, don’t you sing the blues)
Don’t sing the
Blues, blues, blues
Now don’t you sing the blues
Don’t sing the blues
Don’t, don’t, don’t you sing
Don’t, don’t, don’t you sing
Don’t, don’t, don’t you sing
The blues
Don’t, don’t, don’t you sing
Don’t, don’t, don’t you sing
Don’t, don’t, don’t you sing
The blues
As I lie here in my grave all my sins have washed away
Let me tell you from a dead man’s point of view
Live your life 'cause when it’s done
You ain’t got no other one
When they sing for you don’t let them sing the blues
Маған біреуін құйыңыз, көшелердің астына сіңсін
Менің оқиғамды айтыңыз, бұл ақылға сыймайтын сияқты, бірақ бұл шындық
Бізде жоғары болдық, төмен болдық
Біз қайда бардық, ешкім білмейді
Сіз мен үшін ән айта аласыз, бірақ блюзді айтпайсыз ба
Жас кезімізде қателіктер жібердік
Біз ешқашан көңіл көтермедік деп айта алмаймыз
Барлық сусындар тегін, әйелдер екі-екіден келді
Бұл менің достарым жақсы кездер еді, бірақ барлық жақсы нәрселер аяқталуы керек
Сіз мен үшін ән айта аласыз, бірақ блюзді айтпайсыз ба
ән айтпаңыз
Блюз, блюз, блюз
Енді сен блюз әнін айтпа
ән айтпаңыз
Блюз, блюз, блюз
Енді сен блюз әнін айтпа
Блюзді айтпаңыз
Маған «Суретті таза ұстаңыз, мас болмаңыз, сахна тудырмаңыз»
Бірақ мен бұл татуировкалардың барлығын алдым
Иә мен басқа жолмен жүрдім, бірақ мен ешқашан артқа қараған емеспін
Сіз мен үшін ән айта аласыз, бірақ блюзді айтпайсыз ба
ән айтпаңыз
Блюз, блюз, блюз
Енді сен блюз әнін айтпа
ән айтпаңыз
Блюз, блюз, блюз
Енді сен блюз әнін айтпа
Блюзді айтпаңыз
Балам, мен күлкілі болдым, жас Икар
Мен күнге тым жақын ұштым бірақ еске ұштым
Бұл зұлымдық, мені жас болып, жас болды
Әр таңдауым болса, сауда жасамас едім
Мұның бәрі кез келген адамға
Сондықтан мен үшін жылама, жылама, жылама
Және ән айтпаңыз
Блюз, блюз, блюз
Енді сен блюз әнін айтпа
(Блюзді айтпа, жасама, сен айтпа)
ән айтпаңыз
Блюз, блюз, блюз
Енді сен блюз әнін айтпа
Блюзді айтпаңыз
Ән салма, жоқ, ән айтпа
Ән салма, жоқ, ән айтпа
Ән салма, жоқ, ән айтпа
блюз
Ән салма, жоқ, ән айтпа
Ән салма, жоқ, ән айтпа
Ән салма, жоқ, ән айтпа
блюз
Мен осында жатқанымда, менің қабірде бәрібір менің күнәларым жуылды
Сізге өлген адамның көзқарасы туралы айтып берейін
Өміріңіз аяқталғаннан кейін өмір сүріңіз
Сізде басқа жоқ
Олар сізге ән айтқан кезде, оларға блюз әнін айтуға рұқсат бермеңіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз