A World Where No One Cries - Bobby Womack
С переводом

A World Where No One Cries - Bobby Womack

Альбом
Only Survivor: The MCA Years
Год
1996
Язык
`Ағылшын`
Длительность
287200

Төменде әннің мәтіні берілген A World Where No One Cries , суретші - Bobby Womack аудармасымен

Ән мәтіні A World Where No One Cries "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

A World Where No One Cries

Bobby Womack

Оригинальный текст

You know every now and then it’s just nice

To do it with me

You know what I mean?

There’s a dream I keep dreamin'

Somehow it just won’t seem to go away

Lord, if I can make, make someone

Else believe it

It just might come true someday, oh

Imagine people lovin' people, well well

No sign of hatred in their eyes

Where children grow up

Without hunger or sorrow

I’d like to live, live in a world where no one cries

Oh, just let me live in a world where no one cries

Oh, it’s just a dream, just a dream to me

Oh, one day, one day it just might become a reality

Oh, the people in the world, if they can only see

What would this world be like

If everyone were singin' in the same key to me, that’s harmony

And there are those, who say I am foolish

To think things that could never never be

Oh, how can they expect to reach out, reach out to somethin'

That their mind refuse to see, ooh

Let me live, let me live in a world where no one cries

Just let me live in a world where no one cries

No matter where I, road will lead me

Always keep the dream, keep the dream alive

But I can wake up, you find that I am livin'

Livin' in a world

Livin' in a world where no one cries

Just let me live

Live in a world where no one cries

Everyday, everyday would be like Sunday

Oh yes, it will

I know, I know, I know, I know, I will

Listen, let me tell you my story

Why can’t we?

Why can’t we, we just respect each other

Without yeah

Перевод песни

Сіз бұл өте жақсы екенін білесіз

Менімен жасау үшін

Не айтқым келіп тұрғанын түсінесің?

Мен армандайтын арманым бар

Ол қалайша кетпейтін сияқты

Тәңірім, егер мен жаса алсам, біреуді жаса

Әйтпесе сен

Ол бір күні орындалатын шығар, о

Адамдарды жақсы көретінін елестетіп көріңізші

Олардың көздерінде жеккөрушілік белгісі жоқ

Балалар өсетін жерде

Аштықсыз немесе қайғысыз

Ешкім жыламайтын әлемде өмір сүргім келеді

Ешкім жыламайтын әлемде өмір сүруге рұқсат етіңізші

О, бұл жай арман, мен үшін жай ғана арман

О, бір күні, бір күні бұл шындыққа айналуы мүмкін

О, дүниедегі адамдар, егер олар көретін болса

Бұл әлем қандай болар еді

Барлығы мен үшін бір пернеде ән айтса, бұл үйлесімділік

Мені ақымақ деп айтатындар да бар

Ешқашан болмайтын нәрселер туралы ойлау

О, олар бір нәрсеге қол созуды, қол созуды қалай күтеді?

Олардың ақыл-ойы көруден бас тартады, ооо

Маған өмір сүруге рұқсат етіңіз, маған ешкім жыланған әлемде өмір сүруге рұқсат етіңіз

Ешкім жыламайтын әлемде өмір сүруіме  рұқсат етіңіз

Қайда болсам да, жол мені жетелейді

Әрқашан армандарыңыз орындалсын, армандар орындалсын

Бірақ мен оянамын, сіз менің өмір сүріп жатқанымды көресіз

Әлемде өмір сүру

Ешкім жыламайтын әлемде өмір сүремін

Маған өмір сүруге мүмкіндік беріңіз

Ешкім жыламайтын әлемде өмір сүріңіз

Күн сайын, күнделікті жексенбі сияқты болар еді

Иә, болады

Білемін, білемін, білемін, білемін, істеймін

Тыңдаңыз, маған өз тарихымды айтайын

Неге алмаймыз?

Неліктен біз бір-бірімізді құрметтейміз

Иә жоқ

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз