Төменде әннің мәтіні берілген Cloud of Evil , суретші - Blackout Beach аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Blackout Beach
And I think there was men before who were too scrambled
By Donna’s awesome awesome power
But did any of them ever fly?
And by fly I mean moving in and out of the crescents and into the indentations
and the golden crescents of the sky?
The pink flowers are dying but everything everywhere is occasionally getting
into the dying
See William, see that brown speck on top of that Irish island that is sure
proof man that everything is sometimes into dying
I never liked that co-pilot now even less
Since he took my laughter and bled it upon the altar of his own designs
Slit my joy’s neck
Drained it of its blood raised a sacrificial goblet to himself and the virulent
power of his own fucking loins
Decelerate decelerate
The aeroplane is diving
Out of gold
And if we go slow enough I might drop to bombay
I might sense the green air I might be dropped out of phase
I wish the pink flowers away
Менің ойымша, бұрын да тым тырнақалды еркектер болған
Доннаның керемет күші
Бірақ олардың бірі ұшқан ба?
Ал ұшу ай және шегіністерге жылжуды айтамын.
және аспанның алтын жарты айлары?
Қызғылт гүлдер өліп жатыр, бірақ барлық жерде анда-санда пайда болады
өлімге
Уильямды қараңыз, Ирландия аралының үстіндегі қоңыр дақты қараңыз
адам әр нәрсенің кейде өлетінін дәлелдейді
Маған бұл екінші ұшқыш енді одан да ұнамады
Өйткені ол менің күлкімді қабылдап, өз қолымен жасаған құрбандық үстелінде қанды
Қуанышымның мойынын кесіңіз
Оның қанын сорғызып, өзіне және улы адамға құрбандық кесесін көтерді.
өз белінің күші
Баяулау баяулау
Ұшақ сүңгуде
Алтыннан шыққан
Егер баяу жүрсек бомбейге талуым мүмкін
Мен жасыл ауаны сезінуім мүмкін, мен фазадан шығарылып кетуім мүмкін
Мен қызғылт гүлдердің кетуін тілеймін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз