Төменде әннің мәтіні берілген 2:32 , суретші - Black Panther, Kimani Rogers аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Black Panther, Kimani Rogers
Yo.
2:32.
And I’m drunk, leaving Bob’s Bar
City streets are quiet, muffled sounds from a cop car
This woman stalks me, says she’s glad I hadn’t got far
Her crib’s around the corner and she wants to fuck a rock star (hell yeah)
See, we’ve been jiffing inside and throwing singles
Over, jacking, and to Neptunes singles
And Bob was getting hotter.
This a Nellyville
Told her, «We can just chill in the back and stop the madness.»
(stop the
madness)
She knew my records from some downloaded burns
And my first from two monsters—shit that made her yearn and
Ain’t it funny how tonight us two meet
She’s been coming to the shows, but’s been too shy to speak
And she comes here twice a week.
She’s really not a freak
But I got that kind of vibe that makes her defenses weak
So,.
All my fire starts to slide up
And uncontrollably, my blue jeans start to rise up
Don’t make a habit of fucking girls on the first date
But once the liquor’s in ya, then the Devil has the first say (every time)
Finished my drink, put some cash on the tab
Let’s go, girl, now we’re catching a cab and that’s that
And it’s 2:46.
I’m two blocks from Bob’s Bar
City streets are quiet, muffled sounds from a cop car
Her name was Jezzy with the apple-shaped panties
She loved hip-hop music.
Kept on raving 'bout Annie
DiFranco.
She kissed me and stuck her tongue out
Kept on repeating how she’s really glad we hung out
She said I wrung out her
Took her pouch out with ecstasy tablets.
I swore she took about forty (oh my
God!)
I ate a brownie—think she laced it with hash
Showed me her tattoo right on her ass and rolled grass
Got naked, start to snag on the rug
was quiet like «Kimani, can I suck on your?».
What?!?
(what the fuck?!?)
I’m hearing voices and I started to fidget
Out the closet came a two-time headed midget.
I’m not with it (oh hell no)
She started speaking in words I couldn’t make out (what the fuck?)
And all I’m thinking now: it’s fucking time to break out (oh yeah)
But she ain’t letting me go.
I’m like door or window
I can’t remember, but I think I’m on the first floor (fuck!)
Shit, I’m slipping.
Think I said out loud
I’m too high for me to figure it out.
So what now?
(what now?)
That little midget walked into a raven
I’m thinking, «Damn, no more watching West Craven?»
Know what’m saying?.
(Jesus Christ)
Her eyes were glowing and she grew two horns
‘Round my head was a crown made of thorns.
One swarm
I’m on the ground, arms spread like a cross
She bent over, started sucking me off
I’m like, «What the fuck?!?»
(what the fuck?!?)
Before I came, she made me scream out her name
I’m yelling, «God, the Devil’s done got me again!»
And it’s: 2:32.
And I’m drunk, leaving Bob’s Bar
City streets are quiet, muffled sounds from a cop car
This lady taps me, says she’s glad I hadn’t got far
Her crib’s around the corner and she wants to fuck a rock star
Йо.
2:32.
Ал мен мас болып, Боб барынан шығып кеттім
Қала көшелері тыныш, полиция көлігінен шыққан күңгірт дыбыстар
Бұл әйел мені аңдып, алысқа жетпегеніме қуаныштымын дейді
Оның бесігі бұрышта және ол рок-жұлдызды сиқығысы келеді (иә)
Қараңызшы, біз іштей дірілдеп, синглдарды лақтырдық
Over, jacking және Neptunes синглы
Ал Боб қызып бара жатты.
Бұл Нелливилл
Оған: «Біз жай ғана артта қалып, ессіздікті тоқтата аламыз» деді.
(тоқтаңыз
ақылсыздық)
Ол менің жазбаларымды жүктеп алынған күйіктерден білетін
Және менің алғашқы екі монстрдан, бұл оның атын едім және
Бүгін кешке екеуміздің кездескеніміз қызық емес пе
Ол шоуларға келе жатыр, бірақ сөйлеуге тым ұялшақ болды
Ол аптасына екі рет осында келеді.
Ол шынымен де ақымақ емес
Бірақ менде оның қорғанысын әлсірететін осындай діріл бар
Сонымен,.
Менің барлық оттарым жоғары қарай сырғана бастайды
Менің көгілдір джинсым бақыламай көтере |
Бірінші кездесуде қыздарға қылық жасауды әдетке айналдырмаңыз
Бірақ ішімдік ішкеннен кейін, бірінші сөзді Ібіліс айтады (әр жолы)
Сусынымды татып қойдым, қолма-қол ақшаны қойынды қойыңыз
Жүр, қызым, қазір такси ұстап жатырмыз
Ал 2:46.
Мен Боб барынан екі блок қашықтықтамын
Қала көшелері тыныш, полиция көлігінен шыққан күңгірт дыбыстар
Оның есімі алма тәрізді трусики Джеззи болатын
Ол хип-хоп музыкасын жақсы көретін.
Энниді ренжітті
ДиФранко.
Ол мені сүйіп, тілін шығарып алды
Ол біздің араласқанымызға өте қуанышты екенін қайталай берді
Ол мен оны жұлып алғанымды айтты
Оның экстази таблеткалары бар дорбасын шығарды.
Мен ол қырық шақты алды деп ант еттім (о, менің
Құдай!)
Мен брауни жедім—ол оны хэшпен қойып қойды деп ойлаймын
Маған төбесіндегі татуировкасы мен домалақ шөпті көрсетті
Жалаңаштанып, кілемге іліге бастаңыз
«Кимани, мен сенің жаныңды сорып аламын ба?» дегендей тыныш болды.
Не?!?
(Не болды?!?)
Мен дауыстарды естимін және болып
Шкафтан екі рет басы бар мылжың шықты.
Мен онымен емеспін (о, жоқ)
Ол мен ажырата алмаған сөздермен сөйлей бастады (бұл не?)
Мен қазір ойлайтыным: ренжітетін уақыт келді (иә)
Бірақ ол мені жібермейді.
Мен есік немесе терезе сияқтымын
Мен есімде жоқ, бірақ мен бірінші қабаттыммын деп ойлаймын (Fuck!)
Шүкір, мен тайып тұрмын.
Мен дауыстап айттым деп ойлаңыз
Мен оны түсіну үшін тым жоғары.
Енді не?
(енді не?)
Әлгі кішкентай мылжың қарғаға кіріп кетті
Мен: «Қарғыс атсын, енді Вест Кравенді көрмеймін бе?» деп ойлаймын.
Не айтып тұрғанын білесің бе?
(Иса Мәсіх)
Оның көздері жарқырап, екі мүйізді өсті
«Менің басымды айналдыра тікеннен жасалған тәж болды.
Бір үйір
Мен жерде жатырмын, қолдар крест тәрізді жайылған
Ол еңкейіп, мені сора бастады
Мен: «Не болды?!?»
(Не болды?!?)
Мен келгенге дейін ол мені өз атын айқайлауға мәжбүр етті
Мен: «Құдайым, мені шайтан тағы да құртты!» деп айқайлап жатырмын.
Және бұл: 2:32.
Ал мен мас болып, Боб барынан шығып кеттім
Қала көшелері тыныш, полиция көлігінен шыққан күңгірт дыбыстар
Бұл ханым мені түртіп, алысқа жетпегеніме қуаныштымын дейді
Оның бесігі бұрышта және ол рок-жұлдызды сиқығысы келеді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз