Төменде әннің мәтіні берілген The Sun Don't Shine , суретші - Betty Wright аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Betty Wright
Since you’ve been gone
The sun no longer shines
My friends say it does all the time
Well, then, I must be blind
And I guess I can’t feel the rays:
There’ve been too many lonely, lonely days
And that old devil, he stays on my case
Since you’ve been gone
I tell you the sun don’t shine
It’s raining all the time
Come and fill this lonely, lonely life of mine
The sun don’t shine
It’s raining all the time
Come and fill this lonely, lonely life of mine
Since you’ve been gone
My life has come to an end
I’ve lost my only true friend
Now I’m empty within
And I tell you the hurt — oh it goes so deep
Can’t even remember the days of the week
Find myself just losing sleep
Since you’ve been gone
I tell you the sun don’t shine
It’s raining all the time
Come and fill this lonely, lonely life of mine
Why are we putting each other through so much pain?
Why did you leave me out in the rain?
Well, baby do your thing
We can start over again
I hope we can, I believe we can, I know we can
I know we can!
The sun don’t shine
It’s raining all the time
Come and fill this lonely, lonely life of mine?
The sun don’t shine
It’s raining all the time
Come and fill this lonely, lonely life of mine?
Сен кеткеннен бері
Күн енді жарықпайды
Менің достарымның айтуынша, бұл бар уақытта болады
Олай болса, мен соқыр болуым керек
Мен сәулелерді сезіне алмаймын деп ойлаймын:
Тым көп жалғыздық, жалғыздық күндер болды
Ал әлгі кәрі шайтан менің ісімде қалады
Сен кеткеннен бері
Мен сізге айтамын, күн жарқырамайды
Үнемі жаңбыр жауады
Келіңіз және менің осы жалғыз, жалғыз өмірімді толтырыңыз
Күн жарқырамайды
Үнемі жаңбыр жауады
Келіңіз және менің осы жалғыз, жалғыз өмірімді толтырыңыз
Сен кеткеннен бері
Менің өмірім аяқталды
Мен жалғыз шынайы досымнан айырылдым
Қазір ішім бос
Мен сізге айтамын, ол өте терең
Аптаның күндерін де еске түсіре алмаймын
Ұйқымды жоғалтып алғанымды табыңыз
Сен кеткеннен бері
Мен сізге айтамын, күн жарқырамайды
Үнемі жаңбыр жауады
Келіңіз және менің осы жалғыз, жалғыз өмірімді толтырыңыз
Неліктен біз бір-бірімізді соншама ауырмыз?
Неге мені жаңбырдың астында қалдырдың?
Жарайды, балақай өз ісіңді істе
Біз қайтадан бастай аламыз
Біз істей аламыз деп сенемін, мүмкін, мүмкін, қолымыздан келгенімізді білемін
Мен білемін біз боламыз!
Күн жарқырамайды
Үнемі жаңбыр жауады
Келіп, менің осы жалғыз, жалғыз өмірімді толтырасыз ба?
Күн жарқырамайды
Үнемі жаңбыр жауады
Келіп, менің осы жалғыз, жалғыз өмірімді толтырасыз ба?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз