Төменде әннің мәтіні берілген Irailak 10 , суретші - Berri Txarrak аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Berri Txarrak
Non gauden eta nola geunden Irailak 11 baino lehen nork, zeinek agintzen duen
hemen lehendik ere bagenekien
Ta txakur denek izan ohi dute bere jabearen itxura
Bi mila eta bat, Irailaren hamar lupuek Aitzakia ez zuten eguna
Nork deitu dio gerra honi noiz ospitaleetan tankerik ez, people-a azkena da
beti ze, segurtasun mota da hori?
Ta txakur denek izan nahi dute bere jabearen itxura
Bi mila eta bat, Irailaren hamar lupuek Aitzakia ez zuten eguna azken eguna
Munduak ordutik hona Guantanamo erraldoi bat dirudi
Zeinena da orain erantzukizuna?
Zein bizi da seguru?
BFC
11 қыркүйекке дейін қайда және қалай болдық кім, кім уәде береді
біз бұл жерде бұрыннан білдік
Әр иттің өз иесінің келбеті бар
Қыркүйектің екі мың бір, он қасқыры бұл күнге ақталмаған
Ауруханаларда танкі жоқ кезде бұл соғысты кім атайды, адамдар соңғы болып табылады
бұл қандай қауіпсіздік?
Әр ит өз иесіне ұқсағысы келеді
Екі мың бір, қыркүйектің он қасқыры Сылтау күннің соңғы күні емес еді
Содан бері әлем алып Гуантанамоға ұқсайды
Енді кімнің жауапкершілігі?
Қай өмір қауіпсіз?
BFC
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз