Төменде әннің мәтіні берілген Lovely , суретші - Bell Biv DeVoe аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bell Biv DeVoe
Saw her in a red skirt, from a distance
Pull the Rover over, I couldn’t resist this
(Queen girl) So round and fine
I know sixteen gets me twenty
At least two years before I get mine
Well, it’s because she’s only 16
Whew!
And though (Although she’s fine)
She’s truly untouchable cause
She’s only 16 (I guess we gotta wait!)
She’s lovely… lovely
(Sixteen'll get you twenty, so call me when you get this many)
She’s lovely… lovely
Couldn’t help but think, if only she was older
Would it be worth my time, if I tried to mold her?
Question — word to your pops
Would he understand my intentions?
(Or would he call the cops?)
She got a fly jiggy style so I’m hawkin you
Can I talk to you?
Talk to you?
Or can I take a little walk in Boston with you?
I got the rum, mmm.
and then some
I got the keys to my Benz, believe your friends
We can start something new, like lovely trends
Tell your mom and your dad I said hey
Call you on your eighteenth birthday
She’s lovely… lovely
(Sixteen'll get you twenty, so call me when you get this many)
She’s lovely… lovely
She’s lovely… lovely
(Sixteen'll get you twenty, so call me when you get this many)
She’s lovely… lovely
Style, style, soft and tender
Young but I’m sprung on the fact that she’s the winner
Ooh, so sweet, can I taste?
Nah, I think I better wait
for the 1−8, or the 1−9
Call her every now and then because she’s only six plus ten
Lovely, tempting, y’know?
Hmm, I think I better ghost («No»)
I’m saying cause she’s only sixteen…
And even though, she’s so lovely but untouchable
Cause she’s only 16 («Three sixty degrees»)
She’s lovely… lovely
(Sixteen'll get you twenty, so call me when you get this many)
She’s lovely… lovely
Оны алыстан қызыл юбкамен көрдім
Роверді тартыңыз, мен бұған қарсы тұра алмадым
(Королева қыз) Өте дөңгелек және жақсы
Мен он алты жиырма |
Мендікін алғанға дейін кем дегенде екі жыл бұрын
Өйткені, ол небәрі 16-да
Уау!
Дегенмен (ол жақсы болса да)
Ол шынымен де қолайсыз себеп
Ол небәрі 16 жаста (күту керек сияқты!)
Ол сүйкімді... сүйкімді
(Он алты сізге жиырма береді, соншалықты көп алған кезде маған қоңырау шалыңыз)
Ол сүйкімді... сүйкімді
Ол жасы үлкен болса екен деп ойламай тұра алмадым
Егер мен оны қалыптастыруға тырыссам, бұл менің уақытымның тұрарлықтай ма?
Сұрақ — поптарға сөз
Ол менің ниетімді түсінеді ме?
(Әлде ол полицияларды шақырар ма еді?)
Оның шыбындық стилі бар, сондықтан мен сізді жақсы көремін
Мен сізбен сөйлесе аламын ба?
Сенімен сөйлесу?
Немесе сенімен Бостонда аздап серуендей аламын ба?
Мен ром алдым, ммм.
содан кейін кейбіреулері
Мен автокөлігімнің кілттерін алдым, достарыңызға сеніңіз
Біз әдемі трендтер сияқты жаңа нәрсені бастай аламыз
Анаңа және әкеңе айт, мен сәлем дедім
Сізге он сегіз жасқа толған күніңізде қоңырау шалыңыз
Ол сүйкімді... сүйкімді
(Он алты сізге жиырма береді, соншалықты көп алған кезде маған қоңырау шалыңыз)
Ол сүйкімді... сүйкімді
Ол сүйкімді... сүйкімді
(Он алты сізге жиырма береді, соншалықты көп алған кезде маған қоңырау шалыңыз)
Ол сүйкімді... сүйкімді
Стиль, стиль, жұмсақ және нәзік
Жас, бірақ мен оның жеңімпаз екенін түсіндім
Ой, өте тәтті, дәмін татсам болады ма?
Жоқ, күткенім жөн деп ойлаймын
1−8 немесе 1−9 үшін
Оған анда-санда қоңырау шалыңыз, өйткені ол алты плюс он ғана
Керемет, тартымды, білесіз бе?
Хм, мен жақсы деп ойлаймын, мен жақсы көремін («Жоқ»)
Мен оның он алты жаста екенін айтып отырмын...
Дегенмен, ол өте сүйкімді, бірақ қол тигізбейтін
Себебі ол небәрі 16-да («Үш алпыс градус»)
Ол сүйкімді... сүйкімді
(Он алты сізге жиырма береді, соншалықты көп алған кезде маған қоңырау шалыңыз)
Ол сүйкімді... сүйкімді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз