Төменде әннің мәтіні берілген Postcards from Italy , суретші - Beirut аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Beirut
The times we had
Oh, when the wind would blow with rain and snow
Were not all bad
We put our feet just where they had, had to go
Never to go
The shattered soul
Following close but nearly twice as slow
In my good times
There were always golden rocks to throw
At those who, those who admit defeat too late
Those were our times, those were our times
And I will love to see that day
Her day is mine
When she will marry me outside, with the willow trees
And play the songs we made
They made me so
And I would love to see that day
Her day was mine
Бізде кездері
Әй, жаңбыр мен қардан жел соққан кезде
Бәрі жаман емес еді
Біз аяқтарымызды бар болған жеріне қоямыз аяқтарымызды олар қойып қойып, аяқымызды қойдық
Ешқашан бармау
Жарылған жан
Жақын, бірақ екі есе дерлік баяу
Менің жақсы кезімде
Әрқашан лақтыратын алтын тастар болды
Кімге, кім жеңілгенін кеш мойындайды
Бұл біздің заманымыз, ол біздің заманымыз еді
Мен ол күнді көргенді ұнатамын
Оның күні менікі
Қашан ол маған сыртта, талдың жанында үйленеді
Біз жасаған әндерді ойнатыңыз
Олар мені осылай жасады
Мен сол күнді көргім келеді
Оның күні менікі болды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз