Төменде әннің мәтіні берілген Send Them Off! , суретші - Bastille, Skream аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bastille, Skream
«It was a slight on my honor, so he deserved it.»
«But we’re talking about the most brilliant mind this world has ever seen.»
I’ve got demons running round in my head
And they feed on insecurities I have
Won’t you lay your healing hands on my chest?
Let your ritual clean
Soak the ropes with your holy water
Tie me down as you read out the words
Set me free from my jealousy
Won’t you exorcise my mind?
Won’t you exorcise my mind?
I want to be free as I’ll ever be
Exorcise my mind
Help me exorcise my mind
Desdemona, won’t you liberate me?
When I’m haunted by your ancient history
Close these green eyes and watch over as I sleep
Through my darkest of dreams
Be the power to compel me?
Hold me closer than anyone before
Set me free from my jealousy
Won’t you exorcise my mind?
Won’t you exorcise my mind?
I want to be free as I’ll ever be
Exorcise my mind
Help me exorcise my mind
I should be thinking about nothing else when I’m with you, you
With you, you, ooh
I should be thinking about nothing else when I’m with you, you
With you, you, ooh
«Your mind exists somewhere altogether different.
It lives in a world where
feelings simply cannot be defined by words.»
Set me free from my jealousy
Won’t you exorcise my mind?
Won’t you exorcise my mind?
I want to be free as I’ll ever be
Exorcise my mind
Help me exorcise my mind
Help me exorcise my mind
Won’t you exorcise my mind?
«Бұл менің намысыма тиді, сондықтан ол оған лайық болды».
«Бірақ біз бұл әлем көрген ең керемет ақыл туралы айтып отырмыз».
Менің басымда жын-шайтандар жүгіріп жүр
Олар мендегі сенімсіздікпен қоректенеді
Емдік қолдарыңызды кеудеме қоймайсыз ба?
Салтыңыз таза болсын
Қасиетті суыңызбен арқандарды жібітіңіз
Сөздерді оқып жатқанда мені байла
Мені қызғаныштан арылт
Менің ойымды шығармайсың ба?
Менің ойымды шығармайсың ба?
Мен бұрынғыдай бостан болғым келеді
Менің ақыл-ойымды шығарыңыз
Маған ақыл-ойымды шығаруға көмектесіңіз
Дездемона, мені босатпайсың ба?
Көне тарихыңыз мені таң қалдырған кезде
Мына жасыл көздерді жұмып, ұйықтап жатқанымды қадағалаңыз
Менің ең қараңғы армандарым арқылы
Мені мәжбүрлейтін күш бола ма?
Мені бұрынғыдан да жақынырақ ұстаңыз
Мені қызғаныштан арылт
Менің ойымды шығармайсың ба?
Менің ойымды шығармайсың ба?
Мен бұрынғыдай бостан болғым келеді
Менің ақыл-ойымды шығарыңыз
Маған ақыл-ойымды шығаруға көмектесіңіз
Мен сенімен, сенімен бірге болғанда, басқа ештеңені ойламауым керек
Сенімен, сен, ооо
Мен сенімен, сенімен бірге болғанда, басқа ештеңені ойламауым керек
Сенімен, сен, ооо
«Сіздің ойыңыз мүлде басқа жерде бар.
Ол әлемде мір |
Сезімдерді сөзбен анықтау мүмкін емес».
Мені қызғаныштан арылт
Менің ойымды шығармайсың ба?
Менің ойымды шығармайсың ба?
Мен бұрынғыдай бостан болғым келеді
Менің ақыл-ойымды шығарыңыз
Маған ақыл-ойымды шығаруға көмектесіңіз
Маған ақыл-ойымды шығаруға көмектесіңіз
Менің ойымды шығармайсың ба?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз