Төменде әннің мәтіні берілген Summer Soldier , суретші - Barclay James Harvest аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Barclay James Harvest
I feel sorry for the soldier who is shot and stoned in anger
I feel sorry for his wife and child at home
I feel sorry for the bomber who all life and limb dishonours
For the people that he’s maimed and left alone
The Lord God said love thy neighbour
Though in human life he trades, he’s still a man
I feel sorry for the children who with open mind are willing
To fight for ideals aged and past their time
I feel sorry for the children who will join the vicious circle
Of instinct fear bred from their parents' minds
The Lord God said love thy neighbour
Break the circle, free the hater, call him a friend
Wake up, wake up, there’s a man by your side
With a knife and a gun in each hand
Wake up, wake up, you’re one and the same
It’s time to stop and decide
Is it love or hate?
Is it peace or war?
It’s for sure there’s no inbetween
Politicians point views
But they’re pointing for you
The solution has to be seen
I thought I saw a summer soldier, helmet on his brow
His silver rifle clutched beneath his armour-plated shroud
I fire in hate, he cried aloud
To protect myself from defeat
My shield’s my cause, my cause is war
And from war I’ll make no retreat
I dreamt I saw an angel bright, a halo on his brow
His golden sword lay in its sheath beneath his silver shroud
I drwa thee not, he cried aloud
Though your deeds like spears strike my soul
My shield’s my love, my cause is peace
Faith be sure I shall not retreat
Мен ашуланған және ашуланған сарбазға қатты өкінемін
Мен оның үйдегі әйелі мен баласын аяймын
Бүкіл өмірі мен аяқ-қолы абыройын түсіретін бомбалаушыға жаным ашиды
Ол мүгедек болып, жалғыз қалған адамдар үшін
Жаратқан Ие жақыныңды сүй деп айтты
Адам өмірінде ол саудамен айналысса да, ол әлі де адам
Ойы ашық балаларды аяймын
Жасында және олардың уақыт өткеніндегі идеалдар үшін күресу
Мен тұйық шеңберге қосылатын балаларды аяймын
Ата-аналарының санасынан туындаған инстинкттік қорқыныш
Жаратқан Ие жақыныңды сүй деп айтты
Шеңберді бұзыңыз, жек көрушіні босатыңыз, оны дос деп атаңыз
Оян, оян, сенің қасыңда ер адам бар
Әр қолында пышақ пен мылтық
Оян, оян, сен бірсің
Тоқтап, шешім қабылдайтын кез келді
Бұл махаббат па, жек көрушілік пе?
Бейбітшілік пе, соғыс па?
Арасында болмайтыны анық
Саясаткерлер өз көзқарастарын білдіреді
Бірақ олар сізге нұсқайды
Шешімді көру керек
Мен қасында дулыға киген жазғы жауынгерді көрдім деп ойладым
Оның күміс мылтығы сауытпен қапталған кебінінің астына ілініп қалды
Мен жек көремін, ол дауыстап жылады
Өзімді жеңілуден қорғау үшін
Қалқаным – себебім, себебім – соғыс
Соғыстан мен шегінбеймін
Мен оның маңдайында жарқыраған періштені көрдім деп армандадым
Оның алтын қылыш қынында күміс кебінінің астында жатты
Мен сені көрмедім, ол дауыстап жылады
Найзадай қылықтарың жаныма
Қалқаным – махаббатым, себебім – тыныштық
Мен шегінбейтініне сенімді болыңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз