Seul - BAKR
С переводом

Seul - BAKR

Год
2018
Язык
`француз`
Длительность
194660

Төменде әннің мәтіні берілген Seul , суретші - BAKR аудармасымен

Ән мәтіні Seul "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Seul

BAKR

Оригинальный текст

Depuis nos regards se sont échangés

Tu as souffert constamment

J’ai mis ton petit cœur en danger

Et j’ai fais du mal abondement

Et si avec le temps nous sommes étrangers

Ça ne sert à rien qu’on s’lamente

D’ailleurs je ne sais même plus quoi penser

Laisse moi tout seul

Pas besoin de ta douceur

La nuit je file en douce

Donc laisse moi tout seule

Oh laisse moi tout seul

Pas besoin de ta douceur

La nuit je file en douce

Donc laisse moi tout seule

Regarde moi

Regarde moi dans les yeux

Tu ne veux pas perdre ce qu’il y a entre nous deux

Mais y’a plus rien du tout, y’a plus rien du tout

Laisse moi tout seul

Non y’a plus rien du tout, y’a plus rien du tout

Laisse moi tout seul

T’as perdu la tête

Moi j’ai perdu le fil de l’histoire

La guerre on l’a faite à deux

Donc la séparation semble inévitable

Tu m’aime, je te hais

Tu me hais, je te hais

Et malgré tes efforts

Chaque jour est le même

Je sais que si tu reste avec moi

Demain je te ferais de la peine

Tout seul

Pas besoin de ta douceur

La nuit je file en douce

Donc laisse moi tout seule

Oh laisse moi tout seul

Pas besoin de ta douceur

La nuit je file en douce

Donc laisse moi tout seule

Regarde moi

Regarde moi dans les yeux

Tu ne veux pas perdre ce qu’il y a entre nous deux

Mais y’a plus rien du tout, y’a plus rien du tout

Laisse moi tout seul

Non y’a plus rien du tout, y’a plus rien du tout

Laisse moi tout seul

J’en ai marre

J’en ai marre

J’en ai marre

J’en ai marre

Tes discours me font tourner la tête

Tes discours me font tourner la tête

Regarde moi

Regarde moi dans les yeux

Tu ne veux pas perdre ce qu’il y a entre nous deux

Mais y’a plus rien du tout, y’a plus rien du tout

Laisse moi tout seul

Non y’a plus rien du tout, y’a plus rien du tout

Laisse moi tout seul

Перевод песни

Көзіміз алмасқалы бері

Сіз үнемі қиналдың

Мен сенің кішкентай жүрегіңе қауіп төндірдім

Ал мен қатты ауырдым

Уақыт өте келе жат жұрт болып қалсақ ше

Шағымданудың пайдасы жоқ

Оның үстіне енді не ойлайтынымды да білмеймін

мені жалғыз қалдыр

Сіздің тәттілігіңіз қажет емес

Түнде мен тыныш айналамын

Сондықтан мені жалғыз қалдыр

О, мені жалғыз қалдыр

Сіздің тәттілігіңіз қажет емес

Түнде мен тыныш айналамын

Сондықтан мені жалғыз қалдыр

Маған қара

Менің көзіме қарашы

Арамыздағы нәрсені жоғалтқыңыз келмейді

Бірақ мүлде қалған ештеңе жоқ, мүлде қалған ештеңе жоқ

мені жалғыз қалдыр

Жоқ, мүлдем ештеңе жоқ, ештеңе жоқ

мені жалғыз қалдыр

сен есіңді жоғалттың

Мен әңгіменің желісін жоғалтып алдым

Соғысты біз бірге өткіздік

Сондықтан ажырасу сөзсіз болып көрінеді

Сен мені сүйесің, мен сені жек көремін

Сен мені жек көресің, мен сені жек көремін

Және сіздің барлық күш-жігеріңізге қарамастан

Әр күн бірдей

Сіз менімен қалатыныңызды білемін

Ертең мен сені ренжітемін

Жалғыз

Сіздің тәттілігіңіз қажет емес

Түнде мен тыныш айналамын

Сондықтан мені жалғыз қалдыр

О, мені жалғыз қалдыр

Сіздің тәттілігіңіз қажет емес

Түнде мен тыныш айналамын

Сондықтан мені жалғыз қалдыр

Маған қара

Менің көзіме қарашы

Арамыздағы нәрсені жоғалтқыңыз келмейді

Бірақ мүлде қалған ештеңе жоқ, мүлде қалған ештеңе жоқ

мені жалғыз қалдыр

Жоқ, мүлдем ештеңе жоқ, ештеңе жоқ

мені жалғыз қалдыр

Мен шаршадым

Мен шаршадым

Мен шаршадым

Мен шаршадым

Сіздің сөздеріңіз менің басымды айналдырады

Сіздің сөздеріңіз менің басымды айналдырады

Маған қара

Менің көзіме қарашы

Арамыздағы нәрсені жоғалтқыңыз келмейді

Бірақ мүлде қалған ештеңе жоқ, мүлде қалған ештеңе жоқ

мені жалғыз қалдыр

Жоқ, мүлдем ештеңе жоқ, ештеңе жоқ

мені жалғыз қалдыр

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз