Төменде әннің мәтіні берілген Fingers , суретші - Azure Blue аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Azure Blue
Hey you!
Watch me fall through your fingers.
I will spill away like sand.
Hey you!
Watch me fall through your fingers.
Now you know what it’s like to be a man.
I still remember,
the night you sang Moon River.
The way the moonlight lay,
like a bracelet on your wrist.
You said, «I want my ring back.»
I said, «Indian giver.»
When all I wanted,
was your finger not your fist.
I said, «Hey you!
Watch me fall through your fingers.
I will spill away like falling sand.»
I said, «Hey you!
Watch me fall through your fingers.
Now you know what it’s like to be a man.»
I said, «Hey you!
Watch me fall through your fingers.
I will spill away like falling sand.»
I said, «Hey you!
Watch me fall through your fingers.
Now you know what it’s like to be a man.
Now you know what it’s like to be a
man.
Now you know what it’s like.».
Сәлем!
Саусақтарыңыздың арасынан құлағанымды қараңыз.
Мен құм сияқты төгілемін.
Сәлем!
Саусақтарыңыздың арасынан құлағанымды қараңыз.
Енді сіз ер адам болудың не екенін білесіз.
Әлі есімде,
түнде сіз Ай өзенін ән айттыңыз.
Ай нұры қалай түскенде,
білегіңіздегі білезік сияқты.
Сіз: «Мен сақинамды қайтарғым келеді» дедіңіз.
Мен «Үнділік беруші» дедім.
Мен қалағанның бәрі кезде,
Саусағың жұдырығың емес еді.
Мен: «Сәлем!
Саусақтарыңыздың арасынан құлағанымды қараңыз.
Құлаған құм сияқты төгіліп кетемін.»
Мен: «Сәлем!
Саусақтарыңыздың арасынан құлағанымды қараңыз.
Енді сіз ер адам болу сияқты не екенін білесіз ».
Мен: «Сәлем!
Саусақтарыңыздың арасынан құлағанымды қараңыз.
Құлаған құм сияқты төгіліп кетемін.»
Мен: «Сәлем!
Саусақтарыңыздың арасынан құлағанымды қараңыз.
Енді сіз ер адам болудың не екенін білесіз.
Енді сіз болудың қандай екенін білесіз
адам.
Енді сіз оның қандай екенін білесіз.»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз