Төменде әннің мәтіні берілген All Life Ends , суретші - At the Gates аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
At the Gates
My life fades, my visions dim
All that remains are memories
I remember a time of chaos
A time of war
As men began to feed on man
Only the scavengers survived
Gone now
Gone now, swept away
For reasons long forgotten
Touched of a blase
Which engulfed them all
A firestorm of fear
The answer is written in their bones
«All life ends»
I remember an old man
Griping my wrist, he was dying
«Imagine», he said
«Looking into the eyes of a nova
The bursting flames
The roar of it’s energy
Frintly echoing down the corridors of time»
Whispering:
«All life ends»
«Death», he said
«Is like a bolt of lightning
Light cast upon every secret
Just for a moment, till the last spark of life fades
And all is dark…»
Then he breathed out his last breath into my ear
His gaze already way out among the stars…
Among the ruins of the past
I shelter from the storm
My mind is numb from the loneliness
And the rain that never stops
This wasteland, once a beautiful place
Where trees and flowers grew
Where deer, and squirells had their home
Now rotting are their bones
Where raging waters grind the earth
I go to end my days
The sea that witnessed mankinds birth
Shall watch us die again
Black and deep
Empty of life
As in the heaven so below
The sun has now forever set
And bids our time to go
Go!
I am tired
And I fear not
The cold that now descends
As light grows dim, I bid farewell
All life ends
I am leaving now, my body stiff
Just watching for a while
That rigid shell, so small and weak
A corpse on a broken cliff
The stars are calling me now
With distant, speechless voices
And caught by a wind I drift away
And nothing calls me to stay
I am ridint the wind that has no name
The fire that burns without a flame
Caught by the spell on which all depends
«All life ends»
The answer is written in my bones
«All life ends»
Менің өмірім келеді, көрерменім бұлыңғыр
Қалғанның бәрі естеліктер
Мен хаос есімі есімде
Соғыс кезі
Адамдар еркектерді тамақтандыра бастағанда
Тек қоқыс жинаушылар ғана аман қалды
Қазір кетті
Енді кетті, сыпырылды
Ұзақ ұмытылған себептермен
Бір қатты титті
Бұл олардың бәрін жұтып қойды
қорқыныш дауылы
Жауап олардың сүйектерінде жазылған
«Бүкіл өмір аяқталады»
Мен
Қолымнан ұстап, өліп бара жатты
«Елестетіңіз», - деді ол
«Нованың көзіне қарау
Жарылған жалындар
Оның қуаты
Уақыт дәлізінде жаңғырық »
Сыбырлап:
«Бүкіл өмір аяқталады»
«Өлім», - деді ол
«Найзағай сияқты
Әр құпияға нұр жауды
Бір сәтке, өмірдің соңғы ұшқыны сөнгенше
Барлығы қараңғы…»
Содан кейін ол соңғы тынысын құлағыма соңғы дем |
Оның көзқарасы қазірдің өзінде жұлдыздар арасында ...
Өткен қирандылардың арасында
Мен дауылдан қорғанамын
Жалғыздықтан санам ессіз
Және ешқашан тоқтамайтын жаңбыр
Бұл шөл дала, бір кездері әдемі жер
Ағаштар мен гүлдер өскен жерде
Бұғылар мен тиіндердің мекені болған
Қазір олардың сүйектері шіріп жатыр
Қатты су жерді ұнтақтайтын жерде
Мен күндерімді аяқтауға барамын
Адамзаттың дүниеге келуіне куә болған теңіз
Қайтадан өлуімізді көреді
Қара және терең
Бос өмір
Аспандағыдай, төменде де
Күн енді мәңгілікке батты
Біздің уақытымызды ұсынады
Бар!
Мен шаршадым
Мен қорықпаймын
Қазір төмендейтін суық
Жарық күңгірттенген сайын мен қоштасамын
Барлық өмір бітеді
Мен қазір кетемін, денем қатал
Біраз уақыт қарап отырмын
Бұл қатты қабық, өте кішкентай және әлсіз
Жартастағы мәйіт
Маған қазір жұлдыздар қоңырау шалып жатыр
Алыс, тілсіз дауыстармен
Және мен жел соқты
Ештеңе мені қалуға шақырмайды
Аты жоқ желді айдаймын
Жалынсыз жанатын от
Сиқырға бәрі бәрі байланысты
«Бүкіл өмір аяқталады»
Жауабы менің сүйегімде жазылды
«Бүкіл өмір аяқталады»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз