Төменде әннің мәтіні берілген Raped by the Light of Christ , суретші - At the Gates аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
At the Gates
When yellow dies under velvet thoughts,
Blood-bubbles nestled in thorns
I have traveled through suns,
And the darkness of the end
Now I surrender to the void
And join with the pulse of the universe
The world burns with worms of fire
The world burns
The beauty in twisted darkness,
Raped by the light of Christ
We were not born to follow
We don’t need your guiding light
I tear the skies with my bare hands,
There is no death for me The world burns with worms of fire
Sun or animal, star or beast
Alone all the way to the heart of Christ
I’m free to die when I wish
I’m born from scarlet songs,
And when the time is right,
I shall forever walk alone
The beauty in twisted darkness,
Raped by the light of Christ
Worlds end, through a thousand suns
Барқыт ойдың астында сары өлгенде,
Қан көпіршіктері тікенектерге ұялаған
Мен күнді араладым,
Және ақыреттің қараңғылығы
Енді мен бостыққа берілемін
Және ғаламның импульсіне қосылыңыз
Дүние от құрттарымен өртеніп жатыр
Дүние өртенеді
Бұрылған қараңғылықтағы сұлулық,
Мәсіхтің нұрымен зорланған
Біз еру үшін туылған жоқпыз
Бізге сіздің бағыттаушы жарығыңыз қажет емес
Мен аспанды жалаң қолыммен жартам,
Мен үшін өлім Дүние от құрт өртенеді
Күн немесе жануар, жұлдыз немесе аң
Мәсіхтің жүрегіне дейін жалғыз
Мен қалаған кезде өле аламын
Мен қызыл әндерден тудым,
Уақыты Д НқҰқ.. ТҰҚСАҚ ТҰҚТ. ТҰ.ҚҰҚҚҰҚҚЫҚЫŞIŞI.İIŞIŞIŞIŞIŞIŞIŞIŞIŞIŞIiiiinnыnnыnnыnnыnnыnnыыnыыaыnnыњњњningдай байланысыдай жерningдай қатар дұрыс қатар дұрыс қатар дұрыс қатар уақыт қатар дұрыс емес уақыт қатар дұрыс қатар дұрыс қатар дұрыс емес уақыт қатар дұрыс емес уақыт қатар
Мен мәңгі жалғыз жүремін
Бұрылған қараңғылықтағы сұлулық,
Мәсіхтің нұрымен зорланған
Әлемдер мың күн арқылы аяқталады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз