Төменде әннің мәтіні берілген Morbid Shadow , суретші - Arallu аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Arallu
I wake up the morning after, feeling that it’s over
Riding the roads and observing, seeing flashbacks
I know that it will be back, but we had our chance
We had brought it on ourselves
«lO LASHALOM — KEN LAMILHAMA» (no for peace — yes for war)
They remember and know what happened!
Not!
their choice, but our destiny
They chose and they shall accept
Gods worshipers are getting stronger
How can it be?
There’s no way out, a few years and heres the past
The morbid shadow floats from above
Maybe that’s our sign for the end
And you shall see my promise when it ends!
Таңертең оянамын, бәрі бітті деп ойлаймын
Жолдарды серуендеу және бақылау, есте қаларлық оқиғаларды көру
Қайтып келетінін білемін, бірақ бізде мүмкіндік болды
Біз оны өзімізге жеткіздік
«lO LASHALOM — KEN LAMILHAMA» (бейбітшілік үшін жоқ — соғыс үшін иә)
Олар не болғанын есіне алады және біледі!
Жоқ!
олардың таңдауы, бірақ біздің тағдырымыз
Олар таңдады және қабылдайды
Құдайға табынушылар күшейе түсуде
Бұл қалай болуы мүмкін?
Шығу жолы жоқ, бірнеше жыл, міне, өткен
Ауру көлеңке жоғарыдан қалықтайды
Мүмкін бұл біздің ақырзаманымыздың белгісі шығар
Менің уәдем аяқталғанда көресіз!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз