Төменде әннің мәтіні берілген Just A Day , суретші - Aquilo аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Aquilo
Billions of hearts break every day
They’re still finding stars way out in space
There’ll always be words you wish you could say
Don’t worry, it’s just a day
This time of year the world spins slow
Maybe tomorrow you still won’t know
If you should hold on or let them go
Don’t worry, it’s just a day
And when the lights are all glowing
And the movies, they’re showing
It’s easy to get carried away
When the night may be snowing
There’s no way of knowing
Who even cares anyway
How the heavens burst
And your heart, yeah, it hurts
It’s only just a lightshow
Just mannequins in windows
Now strangers are singing in the streets
And half of the world can get to sleep
Maybe I can dream you back to me
Don’t worry, it’s just a day
'Cause billions of hearts break every day
They’re still finding stars way out in space
There’ll always be words you didn’t say
Don’t worry, it’s just a day
Күн сайын миллиардтаған жүрек жараланады
Олар әлі де ғарыштан жұлдыздарды табуда
Сіз айтқыңыз келетін сөздер әрқашан болады
Уайымдамаңыз, бұл бір күн
Жылдың осы мезгілінде әлем баяу айналады
Мүмкін ертең сен әлі білмейсің
Ұстау немесе оларды жіберу болса
Уайымдамаңыз, бұл бір күн
Ал шамдар жанып тұрғанда
Ал фильмдер, олар көрсетіледі
Алып кету оңай
Түнде қар жаууы мүмкін
Білу жолы жоқ
Тіпті кімге бәрібір
Аспан қалай жарылған
Ал сіздің жүрегіңіз, иә, ауырады
Бұл жай ғана жарық шоуы
Терезелердегі жай ғана манекендер
Қазір бейтаныс адамдар көшеде ән айтып жүр
Әлемнің жартысы ұйықтай алады
Мүмкін мен сені маған қайтаруды армандайтын шығармын
Уайымдамаңыз, бұл бір күн
Себебі күн сайын миллиардтаған жүректер жараланады
Олар әлі де ғарыштан жұлдыздарды табуда
Сіз айтпаған сөздер болатын болады
Уайымдамаңыз, бұл бір күн
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз