Төменде әннің мәтіні берілген Word Is Out , суретші - Anja Garbarek аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Anja Garbarek
Only for a second do they freeze
It’s too easy to do it up here
Just a gentle push
And you’d be over the edge
So they let you slip in and out of sight
There is no moon
There is no breeze
And this won’t turn out
The way you please
This place has been crossed many times
Never was there cause for worry
But there’s creatures living here now
Who pray on anything that moves
There is no moon
There is no breeze
And this won’t turn out
The way you please
Stop and strain your ears
It’s scarcely more than a whisper
Still the word is out
You shoot to attention
Recognition is immediate
Answering is an instinctive reaction
There is no moon
There is no breeze
And this won’t turn out
The way you please
'Cause no matter what was said
You know you’re dead
Олар бір секундқа ғана қатып қалады
Мұны осында жасау өте оңай
Жай ғана бау
Ал сіз шетен асып кетесіз
Сондықтан олар сізге түсіп, көзге көрінбейді
Ай жоқ
Жел жоқ
Және бұл болмайды
Қалағаныңызша
Бұл жерді талай рет кесіп өткен
Ешқашан алаңдауға негіз болған емес
Бірақ қазір мұнда тіршілік ететін тіршілік иелері бар
Қозғалатын кез келген нәрсеге дұға ететіндер
Ай жоқ
Жел жоқ
Және бұл болмайды
Қалағаныңызша
Тоқтаңыз және құлағыңызды тартыңыз
Бұл сыбырлаудан артығырақ
Әлі сөз жоқ
Сіз назар аударасыз
Танылу бірден
Жауап инстинктивті реакция
Ай жоқ
Жел жоқ
Және бұл болмайды
Қалағаныңызша
'Себебі не айтылғанына қарамастан
Сіз өлгеніңізді білесіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз