
Төменде әннің мәтіні берілген The Moon , суретші - Andy Shauf аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Andy Shauf
«Are you gonna mope all night?»
I focus my eyes, I guess he’s probably right.
«Did you drag me off of my couch
So we could sit here in silence until we say goodnight?»
He says, «We need a change of scene,
Let’s go to the bar around the corner where it’s always dark.»
And as we’re putting our money down,
Claire’s asking Charlie if we’re hitting the town.
He says, «We're making our way to the moon and we’re taking off soon.»
She says I’d be down for the moon
But I didn’t bring my helmet, she catches me rolling my eyes.
So I say I packed a spare.
I don’t think it saves me but she doesn’t seem to care.
She’s asking Rose for her bill
And just as she’s paying Judy walks in the door,
She’s giving Charlie a hug,
She won’t look in my eyes but she asks where we’re going.
He says, «We're making our way to the moon and we’re taking off soon.»
Judy laughs a little too hard.
I didn’t think it was that funny the first time around.
Claire asks if she’d like to join,
She says that’d be nice and I don’t know what the hell’s going on,
But soon we’re walking the street.
Charlie’s walking with Claire, Judy’s walking with me.
I say «I didn’t expect to see you.»
She says, «To be honest I knew exactly where you’d be.»
And I say «Making my way to the moon"and she laughs too soon.
That old feeling pours over me,
Reaches to the pit of my stomach so I reach for her hand.
She pulls it away from me,
She says «You know it can’t be like that.
We’ll just make our way to the moon and I’ll see you soon.»
«Түні бойы сыпырмайсың ба?»
Мен көзіме назар аударамын, менің ойымша, ол дұрыс шығар.
«Мені диванымнан сүйреп түсірдің бе?
Қайырлы түн дегенше, осында үнсіз отыра аламыз ба?
Ол: «Бізге көріністі өзгерту керек,
Әрқашан қараңғы болатын бұрыштағы барға барайық.»
Біз ақшамызды салып жатқанда,
Клэр Чарлиден қалаға жететінімізді сұрап жатыр.
Ол: «Біз Айға барамыз және жақында кетіп жатырмыз» дейді.
Ол айға түсетінімді айтады
Бірақ мен шлемді алып келмедім, ол мені көзімді жұмып жүрген.
Сондықтан мен қосалқы ортаны жинадым деймін.
Бұл мені құтқармайды деп ойлаймын, бірақ оған мән бермейтін сияқты.
Ол Роуздан есепшотын сұрайды
Ол ақша төлеп жатқанда, есіктен Джуди кіреді,
Ол Чарлиді құшақтап жатыр,
Ол менің көзіме қарамайды, бірақ қайда бара жатқанымызды сұрайды.
Ол: «Біз Айға барамыз және жақында кетіп жатырмыз» дейді.
Джуди тым қатты күлді.
Менің ойымша, бұл бірінші рет көңілді болды деп ойламадым.
Клэр қосылғысы келетінін сұрайды,
Ол бұл жақсы болар еді дейді, мен не болып жатқанын білмеймін,
Бірақ көп ұзамай көшеде жүреміз.
Чарли Клэрмен, Джуди менімен бірге жүреді.
Мен «Мен сені көргім келмеді» деймін.
Ол: «Шынымды айтсам, мен сенің қайда болатыныңды білдім» дейді.
Мен «Айға жол жасап жатырмын» десем, ол тым ерте күледі.
Сол ескі сезім менің үстімде,
Ішімнің шұңқырына жетеді, сондықтан мен оның қолын созамын.
Ол оны менен жүргізеді,
Ол: «Бұлай болуы мүмкін емес екенін білесің.
Біз жай ғана Айға барамыз, мен сені жақын арада көремін.»
Andy Shauf • 2015
Andy Shauf • 2016
Andy Shauf • 2015
Andy Shauf • 2009
Andy Shauf • 2009
Andy Shauf • 2009
Andy Shauf • 2009
Andy Shauf • 2009
Andy Shauf • 2009
Andy Shauf • 2009
Andy Shauf • 2009
Andy Shauf • 2010
Andy Shauf • 2010
Andy Shauf • 2010
Andy Shauf • 2010
Andy Shauf • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз