Төменде әннің мәтіні берілген Cluster Subs , суретші - Andrew Wyatt аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Andrew Wyatt
Vietnam, back in the good old days
you could almost hear the atom bombs
I’ve suddenly been cut to pieces
voices from the stereo are on the line, and the cities blossoming for all
mankind
daydreamer, riding the train out to see your sister at mount holyoke
I’ve suddenly been shot to ribbons
lining up to hear them play fleur de lis, and that old sensation coming over me
you can namaste all you bloody want to
you can curse my name all you bloody want to i don’t care
there’s a sun in the middle that cannot fall
there’s a child in the theatre who’s unaware that our subs are out in the gulf,
their airtight hatches are shut.
letterman, aint it a shame that now we should say our goodbye?
I’ve suddenly been shot to ribbons
Вьетнам, бұрынғы жақсы күндерде
сіз атом бомбаларын естисіз
Мен кенеттен бөлшектерге бөліндім
стерео дыбыстар желіде және қалалар барлығы үшін гүлденуде
адамзат
арманшы, сіңліңізді Холиок тауында көру үшін пойызға мініп бара жатырсыз
Мен кенеттен лентаға атылдым
Олардың fleur de lis ойнағанын тыңдау үшін қазға тұрып, сол ескі сезім менің басыма келеді
сіз қалағанның бәрін атай аласыз
сіз менің атымды қаласаңыз да қарғай аласыз, маған бәрібір
ортасында түсе алмайтын күн бар
театрда бала Біздің су асты шарушылары шығанақта хабарсыз
олардың герметикалық люктері жабық.
хатшы, енді қоштасуымыз ұят емес пе?
Мен кенеттен лентаға атылдым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз