
Төменде әннің мәтіні берілген Momento! , суретші - Andreas Vollenweider, Дживан Гаспарян аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Andreas Vollenweider, Дживан Гаспарян
tu silueta va caminando
con el alma triste y dormida
ya la aurora no es nada nuevo
pa tus ojos grandes y pa tu frente
ya el cielo y sus estrellas
se quedaron mudos lejanos
y muertos a tu mente ajena
nos hablaron una vez cuando niños
cuando la vida se muestra entera
que el futuro que cuando grandes hay murieron ya los momentos s
sembrando a si su semilla y tuvimos miedo temblamos y en eso se nos fue la vida
cada uno aferrado a sus dioses
producto de toda una historia
los modelan y los destrullen y segun eso ordenan sus vidas
en la frente le ponen monedas de sus largas manos les cuelgan candados letreros
y rejas
сіздің силуэтіңіз жүріп жатыр
қайғылы және ұйықтап жатқан жанмен
таң жаңалық емес
сенің үлкен көздерің үшін және маңдайың үшін
қазірдің өзінде аспан мен оның жұлдыздары
олар алыста үнсіз қалды
және сіздің бөтен санаңыз үшін өлді
олар бала кезімізде бізбен сөйлесті
өмір өзін тұтас көрсеткенде
Ұлылар болған кездегі болашақ өлді, ал сәттер болады
оның тұқымын сепкенде, біз дірілдеп, өміріміз жоғалып кетті деп қорқатынбыз
әрқайсысы өз құдайларына жабысады
тұтас бір оқиғаның туындысы
олар үлгі етеді және оларды жояды және соған сәйкес өмірлерін реттейді
маңдайына ұзын қолдарынан тиындар салып, құлыптар іліп қояды
және барлар
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз