Tosti: Malìa - Andrea Bocelli, London Symphony Orchestra, Lorin Maazel
С переводом

Tosti: Malìa - Andrea Bocelli, London Symphony Orchestra, Lorin Maazel

Год
2001
Язык
`итальян`
Длительность
211350

Төменде әннің мәтіні берілген Tosti: Malìa , суретші - Andrea Bocelli, London Symphony Orchestra, Lorin Maazel аудармасымен

Ән мәтіні Tosti: Malìa "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Tosti: Malìa

Andrea Bocelli, London Symphony Orchestra, Lorin Maazel

Оригинальный текст

Cosa c’era ne 'l fior che m’hai dato?

Forse un filtro, Un arcano poter?

Nel toccarlo, il mio core ha tremato

M’ha l’olezzo turbato il pensier

Ne le vaghe movenze, che ci hai?

Un incanto vien forse con te?

Freme l’aria per dove tu vai

Spunta un fiore ove passa 'l tuo piè

Io non chiedo qual plaga beata

Fino adesso soggiorno ti fu:

Non ti chiedo se Ninfa, se Fata

Se una bionda parvenza sei tu!

Ma che c'è nel tuo sguardo fatale?

Cosa ci hai nel tuo magico dir?

Se mi guardi, un’ebbrezza m’assale

Se mi parli, mi sento morir!

Перевод песни

Маған берген гүлде не бар еді?

Мүмкін сүзгі, Аркан мүмкін бе?

Қол тигізгенде жүрегім дірілдеп кетті

Бұл ой мені мазалады

Бұлыңғыр қозғалыстарда сізде не бар?

Сізбен сиқыр келе ме?

Баратын жеріңіз үшін ауа дірілдейді

Сіз көп өтетін жерден гүл өседі

Қайсы құтты аудан деп сұрамаймын

Осы уақытқа дейін сіздің тұруыңыз:

Мен сенен Нимфа ма, Пері ме деп сұрамаймын

Егер сіз аққұба болсаңыз!

Бірақ сенің өлімші көзқарасыңда не бар?

Сіздің сиқырыңызда не айтасыз?

Егер сіз маған қарасаңыз, мені бір толқу билейді

Менімен сөйлессең, мен өліп бара жатқандай сезінемін!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз