Төменде әннің мәтіні берілген O Senhor Sempre Está , суретші - André Valadão аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
André Valadão
Desde o dia em que aceitei a Cristo
A minha vida mudou
Não posso mais viver sem o Seu amor
Meu companheiro é Seu Santo Espírito
Pra sempre me guiará
Mesmo no vale da Morte comigo está
Por onde quer que eu vá o Senhor sempre está
Por onde quer que eu vá, Tu estás
Se eu cair no mais profundo abismo
Contigo me encontrarei
Com a alegria de Cristo me fortalecerei
Quando estiver perdido em pensamentos
Pra longe me ausentar
Com Sua graça estará pra me resgatar
Jesus, Jesus, Jesus
Comigo está, nunca me deixará
Comigo está, sempre me guiará
Мен Мәсіхті қабылдаған күннен бастап
Менің өмірім өзгерді
Мен сенің махаббатыңсыз өмір сүре алмаймын
Менің серігім — Киелі Рухың
Мәңгілік мені жетелейді
Тіпті Өлім алқабында да менімен бірге
Мен қайда барсам да, Иеміз әрқашан
Мен қайда барсам да, сен барсың
Мен ең терең тұңғиыққа құласам
Мен сенімен кездесемін
Мәсіхтің қуанышымен мен өзімді нығайтамын
Ойға батқанда
Менен алыс
Рақымыңмен мені құтқарасың
Иса, Иса, Иса
Сен менімен біргесің, мені ешқашан тастамайсың
Сіз менімен біргесіз, әрқашан |
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз