Төменде әннің мәтіні берілген The Alamo , суретші - And Then There Were None аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
And Then There Were None
This is all a game,
and I know it,
every word is a lie (I'd try to believe you, but I’d just be wasting time).
You’re all tired, torn and broken here,
and you’re standing in a line again,
just turn the dial,
take me where I want to be,
and tell the doctor that I said goodbye.
Tell the doctor that I said,
«Goodbye, one more chance to watch the midnight sky,
I’m on my own and now you’ll never turn my heart to stone.»
(I could go on).
It’s such a shame to be living when clouds cover your sky (I tried to see
clearly, just make me feel alive).
You’re out crying in the parking lot,
while I\\"m holding hands with God.
Just turn the dial,
take me where I want to be,
and tell the that I said goodbye.
It’s like pulling a needle with no thread,
in a glass house with no stones to throw through it,
it’s like setting fire to the town as your boat pulls off the shore
Мұның бәрі ойын,
және мен білемін,
әрбір сөз өтірік (мен сенуге тырысатын уақыт болған болған |
Мұнда бәріңіз шаршадыңыз, жыртылдыңыз және сындыңыз,
және сіз тағы бір сапта тұрасыз,
тек теруді бұраңыз,
мені болғым ә
және дәрігерге қоштасқанымды айт.
Дәрігерге айтқанымды айтыңыз:
«Қош бол, түн ортасы аспанды көруге тағы бір мүмкіндік,
Мен жалғызбын, енді сен менің жүрегімді ешқашан тасқа айналдырмайсың.»
(Мен жалғастыра аламын).
Аспаныңызды бұлт басып тұрғанда өмір сүру өте ұят (мен көруге тырыстым
анық, мені тірі сезіну).
Сіз тұрақта жылап отырсыз,
Мен Құдаймен қол ұстасып жатқанда.
Тек нөмірді бұраңыз,
мені болғым ә
мен қоштасқанымды айтыңыз.
Бұл жіпсіз инені тарту сияқты,
тас тастары жоқ
Бұл қалаға от қою сияқты, өйткені сіздің қайық жағалауды шығарады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз