
Төменде әннің мәтіні берілген Dyin Day , суретші - Anaïs Mitchell аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Anaïs Mitchell
Be it work or be it rite?
Father, tell me
Brings us to the mountainside
Every day, a dying day
Be it work or be it rite
Oh, my sweet babe
We come to make a sacrifice
Every day, a dying day
Be it ox or be it ram?
Father, tell me
Please the God of Abraham
Every day, a dying day
Be it ox or be it ram
Oh, my sweet babe
It is the blood of the innocent
Every day, a dying day
And who are you to understand
The ways of him who holds the blade?
And who are you to stay the hand
Of Him who made you?
Be it ill or be it good?
Father, tell me
Makes you bind me hand and foot
Every day, a dying day
Be it ill or be it good
Oh, my sweet babe
I am doing as I should
Every day, a dying day
Every day, a dying day
Every day, a dying day
Бұл жұмыс сал
Әке, айтыңызшы
Бізді таудың әкеледі
Күн сайын, өлетін күн
Мейлі ол жұмыс болсын, мейлі салт болсын
О, менің тәтті балапаным
Біз құрбандық шалу үшін келдік
Күн сайын, өлетін күн
Өгіз бе, қошқар ма?
Әке, айтыңызшы
Ыбырайымның Құдайы болсын
Күн сайын, өлетін күн
Өгіз болсын, қошқар болсын
О, менің тәтті балапаным
Бұл жазықсыздардың қаны
Күн сайын, өлетін күн
Ал сіз кімсіз түсінетіндей
Пышақты ұстағанның жолдары?
Ал сен кімсің, қолын ұстайтындай
Сізді кім жаратты?
Ауру ма, әлде жақсы ма?
Әке, айтыңызшы
Қолым-аяғымды байлауыңды мәжбүрлейді
Күн сайын, өлетін күн
Ауру болсын, жақсы болсын
О, менің тәтті балапаным
Мен болғандай жасаймын
Күн сайын, өлетін күн
Күн сайын, өлетін күн
Күн сайын, өлетін күн
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз