It's A Miracle - Amy Grant
С переводом

It's A Miracle - Amy Grant

Альбом
Never Alone
Год
2006
Язык
`Ағылшын`
Длительность
165120

Төменде әннің мәтіні берілген It's A Miracle , суретші - Amy Grant аудармасымен

Ән мәтіні It's A Miracle "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

It's A Miracle

Amy Grant

Оригинальный текст

It must have happened sometime in the night,

No one saw the stone be rolled away.

When the grave saw morning light,

The skeptics and friends all had to say,

It’s a miracle,

It’s a miracle,

It’s a miracle happened today.

It’s a miracle,

It’s a miracle,

He took the stone, and He rolled it away.

My soul is like a tomb in constant night;

Till one day the stone was rolled away.

Then my heart saw morning light,

And no one alive can explain it away.

It’s a miracle,

It’s a miracle,

It’s a miracle happened today.

It’s a miracle,

It’s a miracle,

He took the stone, and He rolled it away.

Now, now won’t you see,

What I’m trying to say?

If you believe, it could happen today!

It’s a miracle,

It’s a miracle,

It’s a miracle happened today.

It’s a miracle,

What a miracle,

He took the stone, and He rolled it away.

It’s a miracle,

What a miracle,

It’s a miracle happened today.

It’s a miracle,

What a miracle,

He took the stone, and He rolled it away.

(It's a miracle,) You know it’s really a miracle,

A miracle, a miracle,

(It's a miracle,) You know it’s really a miracle,

He took the stone, and He rolled it away.

(It's a miracle,) You know it’s really a miracle,

A miracle, a miracle,

(It's a miracle,) You know it’s really a miracle,

He took the stone, and He rolled it away.

Перевод песни

Бұл түнде болған болуы керек,

Ешкім тастың домалап жатқанын  көрген жоқ.

Қабір таңды көргенде,

Скептиктер мен достардың барлығы айтуы керек еді:

Бұл ғажайып,

Бұл ғажайып,

Бұл керемет болды.

Бұл ғажайып,

Бұл ғажайып,

Ол тасты алды да, домалатып жіберді.

Менің жан  тұрақты түн                                          т      түн                    тұрақты      түн                        тұрақты      түн                          тұрақты     түн                          тұрақты      түн                      тұрақты         түн             .

Бір күні тас домалап кеткенше.

Сонда жүрегім таң нұрын көрді,

Оны тірі ешкім түсіндіре алмайды.

Бұл ғажайып,

Бұл ғажайып,

Бұл керемет болды.

Бұл ғажайып,

Бұл ғажайып,

Ол тасты алды да, домалатып жіберді.

Енді, енді көрмейсің бе,

Мен не айтқым келеді?

Егер сенсеңіз, бүгін  болуы мүмкін!

Бұл ғажайып,

Бұл ғажайып,

Бұл керемет болды.

Бұл ғажайып,

Қандай керемет,

Ол тасты алды да, домалатып жіберді.

Бұл ғажайып,

Қандай керемет,

Бұл керемет болды.

Бұл ғажайып,

Қандай керемет,

Ол тасты алды да, домалатып жіберді.

(Керемет,) Сіз бұл керемет екенін білесіз,

Ғажайып, ғажайып,

(Керемет,) Сіз бұл керемет екенін білесіз,

Ол тасты алды да, домалатып жіберді.

(Керемет,) Сіз бұл керемет екенін білесіз,

Ғажайып, ғажайып,

(Керемет,) Сіз бұл керемет екенін білесіз,

Ол тасты алды да, домалатып жіберді.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз