Төменде әннің мәтіні берілген Self Applause , суретші - Alicia Bridges аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Alicia Bridges
Have you ever noticed what a show we’re putting on?
Singing our own praises, painting our old faces
The art of putting on airs in moments of despair
The act of strutting on stage with egotistic rage
A play of tragedy with self applause
Lost in the sound of it
Self applause
The curtain comes down with self applause
What is life when it’s lived this way
It’s just a masquerade
An empty shell, a living hell with self applause
Self applause
Here, with vanity aflame
At the height of self acclaim
A theatrical affair, the mimic rants and raves
A sad charade with self applause
Lost in the sound of it
Self applause
The curtain comes down with self applause
«Oh, look at me»
He cries out to the crowd
But the audience is gone
He is standing all alone with self applause
Self applause
Lost in the sound of it
Self applause
The curtain comes down with self applause
Қандай шоу қойып жатқанымызды байқадыңыз ба?
Өзімізді-өзіміз жырлап, Көне жүзімізді сырлап
Үмітсіз сәттерде қою өнері
Эгоисттік ашумен сахнаға шығу
Өзін-өзі қол шапалақтаумен трагедия пьесасы
Оның дыбысынан адасып қалдым
Өзін-өзі шапалақтау
Өзін-өзі шапалақтау арқылы шымылдық төмендейді
Осылай өмір сүргенде, өмір дегеніміз не
Бұл жай ғана маскарад
Бос қабық, өзін-өзі қошеметпен көрсететін тірі тозақ
Өзін-өзі шапалақтау
Міне, бос әурешілікпен
м м мақтау шыңында
Театрлық оқиға, еліктеуіштер мен мақтаулар
Өзін-өзі қол шапалақтаумен қайғылы әрекет
Оның дыбысынан адасып қалдым
Өзін-өзі шапалақтау
Өзін-өзі шапалақтау арқылы шымылдық төмендейді
«Ой, маған қара»
Ол көпшілікке айқайлайды
Бірақ аудитория жоқ
Ол өзін-өзі қол шапалақтап, жалғыз тұрады
Өзін-өзі шапалақтау
Оның дыбысынан адасып қалдым
Өзін-өзі шапалақтау
Өзін-өзі шапалақтау арқылы шымылдық төмендейді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз