Man the Pumps - Alestorm
С переводом

Man the Pumps - Alestorm

  • Шығарылған жылы: 2017
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 5:49

Төменде әннің мәтіні берілген Man the Pumps , суретші - Alestorm аудармасымен

Ән мәтіні Man the Pumps "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Man the Pumps

Alestorm

Оригинальный текст

Into the oceans of hell my friend

Into the oceans we ride

Pump with both hands 'til you’re back on dry land

We’re sailing the seas 'til we die

Well I was just a boy of twelve when I first left the land

I’d never seen a pump before nor held one in my hand

But fate had had in store for me a different destiny

When I joined the crew of the leakiest ship that ever sailed the seas

We were a crew of scurvy dogs, but sure we loved to pump

Even though the ship we sailed was just a ragged dump

Every day we pumped together, standing side by side

The water kept on creeping in, I thought that we might die

Into the oceans of hell my friend

Into the oceans we ride

Pump with both hands 'til you’re back on dry land

We’re sailing the seas 'til we die

Into the oceans of hell my friend

Into the oceans we ride

Pump with both hands 'til you’re back on dry land

We’re sailing the seas 'til we die

'Twas in the gulf of Mexico we sailed a crimson tide

And all the other pirates began to run and hide

This is a devil’s omen, we cannot pump these seas

I found myself alone on deck, so the task it fell to me

The pumpy quest ahead of me was ominous and grim

Our ship was sinking rapidly, the red tide flowing in

I battened down the hatches, prepared to do what’s right

I screamed a mighty battle cry and pumped all through the night

Into the oceans of hell my friend

Into the oceans we ride

Pump with both hands 'til you’re back on dry land

We’re sailing the seas 'til we die

Into the oceans of hell my friend

Into the oceans we ride

Pump with both hands 'til you’re back on dry land

We’re sailing the seas 'til we die

Into the oceans of hell my friend

Into the oceans we ride

Pump with both hands 'til you’re back on dry land

We’re sailing the seas 'til we die

Into the oceans of hell my friend

Into the oceans we ride

Pump with both hands 'til you’re back on dry land

We’re sailing the seas 'til we die

(We're sailing the seas 'til we die)

Then daylight came and all was calm, the ship she did not sink

And all the crew did celebrate their rescue from the brink

But when they spied where I did lay, the mood it fell bereft

For by the time the sun arose, I’d pumped myself to death

Перевод песни

Тозақ мұхиттарына  досым 

Біз мұхиттарға  мінеміз

Құрғақ жерге оралғанша екі қолыңызбен сорыңыз

Біз өлгенше теңізде жүземіз

Мен елден алғаш шыққанда он екі жаста едім

Мен ешқашан сорғыны ешқашан көрмедім, қолымнан да ұстамадым

Бірақ тағдыр маған басқаша тағдыр дайындап қойған еді

Мен                  бұрын-соңды                                                                                                                                   теңіздерде       |

Біз цинги иттер тобы едік, бірақ біз сорғызғанды ​​жақсы көретінбіз

Біз жүзген кеме жай ғана жыртылған үйінді болса да

Күн сайын біз бір-бірімізбен бірге айдаламыз

Су ішке кіре берді, мен өліп қалуымыз мүмкін деп ойладым

Тозақ мұхиттарына  досым 

Біз мұхиттарға  мінеміз

Құрғақ жерге оралғанша екі қолыңызбен сорыңыз

Біз өлгенше теңізде жүземіз

Тозақ мұхиттарына  досым 

Біз мұхиттарға  мінеміз

Құрғақ жерге оралғанша екі қолыңызбен сорыңыз

Біз өлгенше теңізде жүземіз

"Мексика шығанағында біз қызыл ағынмен жүздік

Ал қалған қарақшылардың бәрі жүгіріп, тығыла бастады

Бұл шайтанның пиғылы, біз бұл теңіздерді айна алмаймыз

Палубада өзімді жалғыз таптым, сондықтан бұл тапсырма маған түсті

Мені алда тұрған қиын ізденіс қорқынышты және қорқынышты болды

Біздің кеме тез суға батып бара жатты, қызыл су ағып жатыр

Мен люктерді ұрып тастадым, дұрыс нәрсені жасауға дайынмын

Мен түні бойы күшті ұрыс айқайладым

Тозақ мұхиттарына  досым 

Біз мұхиттарға  мінеміз

Құрғақ жерге оралғанша екі қолыңызбен сорыңыз

Біз өлгенше теңізде жүземіз

Тозақ мұхиттарына  досым 

Біз мұхиттарға  мінеміз

Құрғақ жерге оралғанша екі қолыңызбен сорыңыз

Біз өлгенше теңізде жүземіз

Тозақ мұхиттарына  досым 

Біз мұхиттарға  мінеміз

Құрғақ жерге оралғанша екі қолыңызбен сорыңыз

Біз өлгенше теңізде жүземіз

Тозақ мұхиттарына  досым 

Біз мұхиттарға  мінеміз

Құрғақ жерге оралғанша екі қолыңызбен сорыңыз

Біз өлгенше теңізде жүземіз

(Біз өлгенше теңізде жүземіз)

Содан кейін күн шығып, бәрі тыныш болды, кеме суға батпады

Барлық экипаж олардың жағадан құтқарылуын тойлады

Бірақ олар менің жатқан жерімді қадағалағанда, көңіл-күйім түсіп кетті

Өйткені күн шыққан кезде мен өзімді өлімге соқтым

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз