Төменде әннің мәтіні берілген Abstraction , суретші - Alchemist аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Alchemist
Help me, I am watching atomic warfare from the safety of the moon
I am dancing sacrilegiously o' the sound of infectious tunes
There is no sunset, is no sunrise, things on earth don’t seem as they are
The opal planet I once called home is now revolving a dying star
Strange, awakening from cryonic sleep, I vacate my homely hemisphere
My soul travels on turbulent thoughts whilst my innards remain here
I feel pity for the ignorant one who leaves the egg but the shell remains
The severance of umbilical ties multiples his deepest pains
Through the eyes in my head I hear the purple flower’s scent
Casting shadows in the shade, lusting for the gates of jade
Through hallucinative wealth I cannot comprehend myself
Sterility, fertility, the life that dwells inside of me
I often stop to wonder whilst gazing to the sky
Is there life beyond the quasars, will I find out when I die?
Is there a being out there who gaze into the night
And see our burning star as a tiny spark of light?
Help me, I am watching atomic warfare from the safety of the moon
I am dancing sacrilegiously o' the sound of infectious tunes
There is no sunset, is no sunrise, things on earth don’t seem as they are
The opal planet I once called home is now revolving a dying star
Маған көмектес, мен айдың қауіпсіздігінен атом соғысын қарап отырмын
Мен жұқпалы әуендердің дыбысы мен құрбандықпен билеймін
Күн батуы жоқ, күннің шығуы жоқ, жер бетіндегі заттар олар сияқты көрінбейді
Мен бір кездері үй деп атаған опал планетасы қазір өліп бара жатқан жұлдызды айналып жатыр
Біртүрлі, криондық ұйқыдан оянып, мен үйдегі жарты шарымды босатамын
Менің ішім осында қалып жатқанда жан алаңсыз ойлармен саяхаттайды
Жұмыртқаны тастап, қабығы қалған наданды аяймын
Кіндік байланысының үзілуі оның ең терең ауырсынуын еселей түседі
Менің басымдағы көздер арқылы мен күлгін гүлдің хош иісін естимін
Көлеңкеге көлеңке нефрит қақпаларына құмар
Галлюцинативті байлық арқылы мен өзімді түсіне алмаймын
Бедеулік, құнарлылық, менің ішімде тұратын өмір
Мен көбінесе аспанға қарап тұрғанын таң қаламын
Квазарлардан басқа да өмір бар ма, мен өлген кезде білемін бе?
Түнге қарайтын жан бар ма?
Біздің жанып тұрған жұлдызымызды жарықтың кішкентай ұшқыны ретінде көресіз бе?
Маған көмектес, мен айдың қауіпсіздігінен атом соғысын қарап отырмын
Мен жұқпалы әуендердің дыбысы мен құрбандықпен билеймін
Күн батуы жоқ, күннің шығуы жоқ, жер бетіндегі заттар олар сияқты көрінбейді
Мен бір кездері үй деп атаған опал планетасы қазір өліп бара жатқан жұлдызды айналып жатыр
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз