The Isle of Capri - Al Bowlly
С переводом

The Isle of Capri - Al Bowlly

Альбом
Al Bowlly: Love Is the Sweetest Thing
Год
2009
Язык
`Ағылшын`
Длительность
202370

Төменде әннің мәтіні берілген The Isle of Capri , суретші - Al Bowlly аудармасымен

Ән мәтіні The Isle of Capri "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Isle of Capri

Al Bowlly

Оригинальный текст

'Twas on the Isle of Capri that I found her,

Beneath the shade of an old walnut tree,

Oh, I can still see the flowers blooming 'round her,

Where we met on the Isle of Capri.

She was as sweet as the rose of the dawning,

But somehow Fate hadn’t meant her for me,

And tho' I sailed with the tide in the morning,

Still my heart’s on the Isle of Capri.

Summertime was nearly over,

Blue Italian skies above,

I said, «Lady, I’m a rover,

Can you spare a sweet word of love?»

She whispered softly, «'Tis best not to linger,»

Then as I kissed her hand I could see

She wore a plain golden ring on her finger,

'Twas good-bye to the Isle of Capri.

Перевод песни

Мен оны Капри аралында таптым,

Кәрі жаңғақ ағашының көлеңкесінің астында,

О, мен оның айналасында гүлдеген гүлдерді әлі көре аламын,

Біз Капри аралында кездескен жер.

Ол таңның раушан гүліндей тәтті еді,

Бірақ әйтеуір, тағдыр оны мен үшін білдірмеді,

Таңертең мен толқынмен жүздім,

Менің жүрегім әлі де Капри аралында.

Жаз аяқталуға жақын қалды,

Жоғарыда көк итальяндық аспан,

Мен: «Ханым, мен ровермін,

Сүйіспеншіліктің тәтті сөзін аяй аласыз ба?»

Ол ақырын сыбырлады: «Ұзақ қалмағаныңыз дұрыс,»

Содан кейін мен оның қолын сүйгенімде, көремін

Ол саусағына кәдімгі алтын сақина тағыпты,

Капри аралымен қоштасты.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз