Төменде әннің мәтіні берілген Yok ki , суретші - Ajda Pekkan аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ajda Pekkan
Yok ki daha iyi bir yolu dedim aman
Kurşun gibi hızla akıyor zaman
En az ne kaybedebilir ki insan
En çok ne kazanabilir ki hayattan?
Hani yıllar geçiyor
Gençlik de gidiyor elden
Al aklını başına
Hadi davran vakit varken
Bir düzenin olsun
Bir yuvan, çoluğun çocuğun
Yani nedir ki
Hayat dediğin bu kadar zaten
Derken anladım aslında çok hazin hikaye
Dünya adaleti bu, kötülükten ziyade
Ağladım olmadı çaresi yok
Söylesem sözlerim zehirden ok
Dönüp yine beni vuracaklar
Yalnız yürümekten korkuyorum çok
Жоқ, мен жақсырақ жолды айттым, о
Уақыт қорғасындай тез өтіп жатыр
Адам кем дегенде не жоғалтады
Адам өмірден ең көп не ала алады?
Жылдар қалай өтеді
Жастық та кетеді
ақылыңды ал
Уақыт болғанша әрекет етейік
Тапсырыс бар
Үй, сіздің отбасыңыздың баласы
Сонымен не
Қалай болғанда да өмір деп атайсың
Сонда мен түсіндім, бұл өте қайғылы оқиға.
Бұл зұлымдық емес, әлемдік әділеттілік
Мен жыладым, шешім жоқ
Айтсам, сөзім улы жебе
Олар бұрылып, мені қайтадан атып тастайды
Мен жалғыз жүруге қорқамын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз