
Төменде әннің мәтіні берілген Headcase , суретші - Abhi The Nomad аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Abhi The Nomad
These days ainʼt been the same
Twitter pics be the fists and hands itʼs so silly
Offended when they censor cams
And gritty beards turn hipster
Iʼll never be a nerd by chance
Fear those bitter in heart
A little «S» with the two lines through it so theyʼre living in carts
Boolean with the truth and Iʼm used to suspect behavior
Enough dead already, who saved ya?
Roll dice try to beat the problems
Factual, fat chance you defeat the odds
Backhanded backgammon with the cost of life
An actual blind mice, lost in front of the answer
Sinking at the bottom of the sea, man
Uh, bukkake
Sʼwhy I, Miyagi the beat pad and flee past lines
Thatʼve been drawn in the sand
Stay preachinʼ, ainʼt lose defense
Oooooh
(Yeah, nobodyʼs taking my side in here)
Somewhere along the way I lost myself
Yeah, I lost myself (I lost myself)
I lost myself
Somewhere along the way it cost my health
Yeah, it cost my health (it cost my health)
It cost my health
All these voices in my head wonʼt go away
Theyʼve built a paradise, itʼs my novocaine
So numb to the soul casing
I canʼt feel anything, Iʼm black and blue, shaking
Oooooh
Iʼm black and blue, shaking
Oooooh
Iʼm black and blue, shaking
Anybody here?
Anything inside?
Oh, Iʼm afraid of it
Close the blinds, mmm
In a stairway, stuck inside
I hear the doorbell ring
Look out the blinds, who is it?
Yeah, I think I lost my headspace
Black, white, that’s how death tastes
I’m getting real sick of my desk
Clock ticks slow down, mother fuck a day job, who needs a nest egg
Yeah, yeah, I’ve been kicked out my nest, I guess I’ll never see those bed
stains
Again, all of my bags are dead weight
The meds all pouring out my likes for def things
Let the creek run dry
Mind sleeps, while I’m hiding, I always peep one eye
Internet kids, never beat my odds, so leap behind
Let the creek run out
Mind sleeps, while my eyes steep, I always know to keep one down
From me to me
There will always be one crown
All these voices in my head wonʼt go away
Itʼs my paradise, itʼs my novocaine
I’m so numb to the soul casing
I canʼt feel anything, Iʼm black and blue, shaking
All these voices in my head wonʼt go away
Theyʼve built a paradise, itʼs my novocaine
So numb to the soul casing
I canʼt feel anything, Iʼm black and blue, shaking
Oooooh
Iʼm black and blue, shaking
Oooooh
Iʼm black and blue, shaking
Бұл күндер бұрынғыдай емес
Твиттердегі суреттер жұдырық пен қол сияқты, соншалықты ақымақ
Олар камераларды цензураға алғанда ренжіді
Ал қытырлақ сақалдар хиптерге айналады
Мен ешқашан кездейсоқ бейтаныс болмаймын
Жүректегі ащылардан қорқыңыз
Кішкене «S» арқылы екі жолақ ол арбада
Логикалық шындық және мен мінез-құлыққа күдіктенуге дағдыланғанмын
Өлгендері жеткілікті, сені кім құтқарды?
Ролл Дисек проблемаларды жеңуге тырысады
Мүмкіндіктерді жеңу үшін нақты, майлы мүмкіндік
Өмiр құны бар, қолмен жасалған нард
Нағыз соқыр тышқандар, жауап алдында адасқан
Теңіз түбінде батып бара жатырмын, адам
Ух, буккаке
Мен, Мияги ұрып-соғып, қатардан қашып кеттім
Бұл құмға тартылған
Уағызда болыңыз, қорғанысты жоғалтпаңыз
Ооооо
(Иә, бұл жерде ешкім мені қолдамайды)
Жол бойы мен өзімді жоғалтып алдым
Иә, мен өзімді жоғалттым (өзімді жоғалдым)
Мен өзімді жоғалттым
Бұл менің денсаулығыма зиян тигізді
Иә, бұл менің денсаулығыма қымбаттады (бұл менің денсаулығым үшін)
Бұл денсаулығыма қалыпты
Менің миымдағы бұл дауыстардың бәрі өшпейді
Олар жұмақ салды, бұл менің новокаинім
Сондықтан жаны жасаған жауын жатыр
Мен ештеңені сезе алмаймын, мен қара-көк, дірілдеп тұрмын
Ооооо
Мен қара-көк, дірілдеп тұрмын
Ооооо
Мен қара-көк, дірілдеп тұрмын
Мұнда біреу ме?
Ішінде бірдеңе бар ма?
О, мен одан қорқамын
Жалюздерді жабыңыз, ммм
Баспалдақта, ішінде тұрып қалды
Мен есік қоңырауының шырылдағанын естимін
Жалюздерге қараңызшы, бұл кім?
Ия, мен басымды жоғалттым деп ойлаймын
Қара, ақ, өлімнің дәмі солай
Мен жұмыс үстелімнен қатты шаршадым
Сағат кенелері баяулайды, ана күндік жұмыс, ұя жұмыртқасы кімге керек
Иә, иә, мен ұямнан қуылдым, мен бұл төсектерді ешқашан көрмеймін деп ойлаймын
дақтар
Тағы да менің сөмкелерімнің бәрі өлі салмақ
Дәрі-дәрмек маған ұнамды нәрселерді төгіп жатыр
Өзен құрғасын
Ақыл ұйықтап жатыр, мен тығылып жатқанда, мен әрқашан бір көзге қараймын
Интернет балалары, менің мүмкіндігімді ешқашан жеңбеңіз, сондықтан артқа секіріп кетіңіз
Бұлақ ағып кетсін
Ақыл ұйықтап жатыр, көзім тік тұрғанда, мен әрқашан бір нәрсені төмен ұстауды білемін
Менен маған
Әрқашан бір тәж болады
Менің миымдағы бұл дауыстардың бәрі өшпейді
Бұл менің жұмақ, бұл менің новокаинім
Мен жан сырына қатты ренжідім
Мен ештеңені сезе алмаймын, мен қара-көк, дірілдеп тұрмын
Менің миымдағы бұл дауыстардың бәрі өшпейді
Олар жұмақ салды, бұл менің новокаинім
Сондықтан жаны жасаған жауын жатыр
Мен ештеңені сезе алмаймын, мен қара-көк, дірілдеп тұрмын
Ооооо
Мен қара-көк, дірілдеп тұрмын
Ооооо
Мен қара-көк, дірілдеп тұрмын
Abhi The Nomad • 2014
Abhi The Nomad, Khary, Kato on the Track • 2020
Abhi The Nomad • 2019
Abhi The Nomad, Foster Cazz • 2015
Khary, Abhi The Nomad • 2021
no suits, Abhi The Nomad • 2020
Abhi The Nomad, Foster • 2014
Abhi The Nomad, MR • 2014
Abhi The Nomad • 2014
Foster Cazz, Abhi The Nomad • 2019
Abhi The Nomad • 2016
Abhi The Nomad • 2016
Abhi The Nomad • 2016
Abhi The Nomad, Harrison Sands, Foster Cazz • 2016
Abhi The Nomad, Harrison Sands • 2018
Abhi The Nomad, Kato on the Track • 2020
Abhi The Nomad, Foster Cazz • 2015
Abhi The Nomad, Foster Cazz, Feugzy McGaegazy • 2015
Abhi The Nomad, Foster Cazz • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз