If It Wasn't For The Nights - ABBA
С переводом

If It Wasn't For The Nights - ABBA

Альбом
Voulez-Vous
Год
2000
Язык
`Ағылшын`
Длительность
309360

Төменде әннің мәтіні берілген If It Wasn't For The Nights , суретші - ABBA аудармасымен

Ән мәтіні If It Wasn't For The Nights "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

If It Wasn't For The Nights

ABBA

Оригинальный текст

I got appointments, work I have to do

Keeping me so busy all the day through

They’re the things that keep me from thinking of you

Oh, baby, I miss you so, I know I’m never gonna make it

Oh, I’m so restless, I don’t care what I say

And I lose my temper ten times a day

Still it’s even worse when the night’s on its way

It’s bad, oh, so bad

Somehow I’d be doing alright if it wasn’t for the nights

(If it wasn’t for the nights I think that I could make it)

I’d have courage left to fight if it wasn’t for the nights

(If it wasn’t for the nights I think that I could take it)

How I fear the time when shadows start to fall

Sitting here alone and staring at the wall

Even I could see a light if it wasn’t for the nights

(Even I could see a light I think that I could make it)

Somehow I’d be doing alright if it wasn’t for the nights

(If it wasn’t for the nights I think that I could take it)

No one to turn to, you know how it is

I was not prepared for something like this

Now I see them clearly, the things that I miss

Oh, baby, I feel so bad, I know I’m never gonna make it

I got my business to help me through the day

People I must write to, bills I must pay

But everything’s so different when night’s on its way

It’s bad, oh, so bad

Somehow I’d be doing alright if it wasn’t for the nights

(If it wasn’t for the nights I think that I could make it)

I’d have courage left to fight if it wasn’t for the nights

(If it wasn’t for the nights I think that I could take it)

How I fear the time when shadows start to fall

Sitting here alone and staring at the wall

Even I could see a light if it wasn’t for the nights

(Even I could see a light I think that I could make it)

Guess my future would look bright if it wasn’t for the nights

(If it wasn’t for the nights I think that I could make it)

If it wasn’t for the nights

(If it wasn’t for the nights I think that I could take it)

If it wasn’t for the nights

(If it wasn’t for the nights I think that I could make it)

Even I could see a light if it wasn’t for the nights

(Even I could see a light I think that I could make it)

Guess my future would look bright if it wasn’t for the nights

(If it wasn’t for the nights I think that I could take it)

If it wasn’t for the nights

(If it wasn’t for the nights I think that I could make it)

If it wasn’t for the nights

(If it wasn’t for the nights I think that I could take it)

Even I could see a light if it wasn’t for the nights

(Even I could see a light I think that I could make it)

Guess my future would look bright if it wasn’t for the nights

Перевод песни

Мен кездесулер алдым, жұмысым жұмыс жұмыс жұмыс жұмыс жұмыс жұмыс жұмыс жұмыс жұмыс  жұмыс жұмыс жұмыс жұмыс жұмыс жұмыс жұмыс жұмыс жұмыс  жұмыс  жұмыс  жұмыс  жұмыс  жұмыс  жұмысы  жұмыс  жұмыс  жұмыс  жақындадым

Мені күні бойы бос емес

Олар мені сіз туралы ойлауға  кедергі келтіретін нәрселер

О, балақай, мен сені қатты сағындым, мен ешқашан үлгермейтінімді білемін

О, мен қатты мазасызмын, мен не айтатыныма мән бермеймін

Ал мен күніне он рет жұм жүредім

Түн батқанда, бәрібір одан да жаман

Бұл жаман, өте жаман

Түндер болмаса, менде жақсы болар еді

(Егер түндер болмаса, мен мұны істей аламын деп ойлаймын)

Түндер болмаса, менде шайқасқа батылдық бар еді

(Егер түндер болмаса, мен оны қабылдай аламын деп ойладым)

Көлеңкелер түсе бастаған уақыттан қалай қорқамын

Осында жалғыз отырып, қабырғаға қарап отыр

Түнде болмаса, шамды да көре алар едім

(Тіпті мен жарықты көріп   көретін               бұл жетемін  деп ойлаймын  |

Түндер болмаса, менде жақсы болар еді

(Егер түндер болмаса, мен оны қабылдай аламын деп ойладым)

Бұрылмайтын ешкім жоқ, сіз оның қалай екенін білесіз

Мен мұндай нәрсеге дайын емес едім

Енді мен оларды, мен сағынатын нәрселерді анық көремін

О, балақай, мен өзімді өте нашар сезінемін, мен ешқашан үлгере алмайтынымды білемін

Мен күні бойы көмектесетін бизнесімді  таптым

Мен жазуым керек адамдар, төлеуім керек шоттар

Бірақ түн батқанда бәрі басқаша болады

Бұл жаман, өте жаман

Түндер болмаса, менде жақсы болар еді

(Егер түндер болмаса, мен мұны істей аламын деп ойлаймын)

Түндер болмаса, менде шайқасқа батылдық бар еді

(Егер түндер болмаса, мен оны қабылдай аламын деп ойладым)

Көлеңкелер түсе бастаған уақыттан қалай қорқамын

Осында жалғыз отырып, қабырғаға қарап отыр

Түнде болмаса, шамды да көре алар едім

(Тіпті мен жарықты көріп   көретін               бұл жетемін  деп ойлаймын  |

Түндер болмаса, болашағым жарқын болар еді

(Егер түндер болмаса, мен мұны істей аламын деп ойлаймын)

Түндер болмаса

(Егер түндер болмаса, мен оны қабылдай аламын деп ойладым)

Түндер болмаса

(Егер түндер болмаса, мен мұны істей аламын деп ойлаймын)

Түнде болмаса, шамды да көре алар едім

(Тіпті мен жарықты көріп   көретін               бұл жетемін  деп ойлаймын  |

Түндер болмаса, болашағым жарқын болар еді

(Егер түндер болмаса, мен оны қабылдай аламын деп ойладым)

Түндер болмаса

(Егер түндер болмаса, мен мұны істей аламын деп ойлаймын)

Түндер болмаса

(Егер түндер болмаса, мен оны қабылдай аламын деп ойлаймын)

Тіпті түнде болмаса, шамды да көре алар едім

(Тіпті мен жарықты көріп   көретін                 бұл жетемін  деп ойлаймын )

Түндер болмаса, болашағым жарқын болар еді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз