Төменде әннің мәтіні берілген Your Heart and Mine , суретші - Aaron Embry аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Aaron Embry
There’s a lot of things to do over
Follow through, and always no end
It’s like we’re playing out the rise and fall of Rome again:
A savior comes, you nail him to a tree
The pain that sets you free will turn to love in time
But will you always break your heart and mine?
Yeah, you’ll always break your heart and mine
I will break your heart
And you will break my heart
And we’ll all be broken hearts
Perhaps we’re in the middle of the world’s ending
Kinda seems it could be tonight
But can’t we pass around the one love light?
Alright!
I’m sick and tired of Kumbaya
The demons we redeem
Will ever so serenely turn to love in time
So you can always break your heart and mine
And I can always break your heart and mine
I will break your heart and mine
And you will break my heart and yours
And we’ll all be broken hearts
Yeah, there’s a lot of things to do over
Follow through, and always no end
It’s like we’re playing out the rise and fall of Rome again:
A savior comes, you nail her to a tree
The pain that sets you free will turn to love in time
So you can always break your heart and mine
And I can always break your heart and mine
I will break your heart and mine
And you will break my heart and yours
And we’ll all be broken hearts
Одан кейін көп нәрсе бар
Әрқашан соңы жоқ, орындаңыз
Біз Римнің көтерілуі мен құлдырауын қайта ойнап жатқан сияқтымыз:
Құтқарушы келеді, сіз оны ағашқа шегесіз
Сізді азат ететін азап уақыт өте келе махаббатқа айналады
Бірақ сіз әрқашан өз жүрегіңізді және менің жүрегімді жаралайсыз ба?
Иә, сен әрқашан өз жүрегіңді де, менің де жүрегімді жаралайсың
Мен сенің жүрегіңді жаралаймын
Ал сен менің жүрегімді жаралайсың
Және бәріміз жарылған жүректер боламыз
Бәлкім, біз ақырзаманның ортасында тұрған шығармыз
Бүгін түнде болуы мүмкін сияқты
Бірақ біз бір махаббат нұрын айналып өте алмаймыз ба?
Жақсы!
Мен Кумбаядан қатты шаршадым
Біз құтқаратын жындар
Уақыт өте махаббатқа бейбіт айналады
Осылайша сіз әрқашан өз жүрегіңіз бен менің жүрегімді жаралай аласыз
Мен сенің де жүрегімді де жаралай аламын
Мен сенің де жүрегімді де жаралаймын
Ал сен менің де жүрегімді де жаралайсың
Және бәріміз жарылған жүректер боламыз
Ия, көп нәрсе жасау керек
Әрқашан соңы жоқ, орындаңыз
Біз Римнің көтерілуі мен құлдырауын қайта ойнап жатқан сияқтымыз:
Құтқарушы келеді, сіз оны ағашқа шегелейсіз
Сізді азат ететін азап уақыт өте келе махаббатқа айналады
Осылайша сіз әрқашан өз жүрегіңіз бен менің жүрегімді жаралай аласыз
Мен сенің де жүрегімді де жаралай аламын
Мен сенің де жүрегімді де жаралаймын
Ал сен менің де жүрегімді де жаралайсың
Және бәріміз жарылған жүректер боламыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз