Cracks in the Walls - A Pale Horse Named Death
С переводом

Cracks in the Walls - A Pale Horse Named Death

  • Шығарылған жылы: 2011
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 5:41

Төменде әннің мәтіні берілген Cracks in the Walls , суретші - A Pale Horse Named Death аудармасымен

Ән мәтіні Cracks in the Walls "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Cracks in the Walls

A Pale Horse Named Death

Оригинальный текст

Cracks in the walls grow every day

Longer and taller they make there way

Weaving a web that’s surround me

They tie me down so I can never leave

Screaming and fighting is all I can do

The cracks open wide and let devils inside

Cracks in the walls are inside my head

Cracks in the walls, leave me for dead

God won’t you kill me

Walls have come down on me

Cracks are consuming me

Walls have broke down on me

The cracks are killing me

Walls have come down on me

Cracks are consuming me

Walls have broke down on me

The cracks are breaking me

Cracks in the walls are tearing apart

Crumbling, tumbling breaking my heart

I thought I could live inside these four walls

And from this black prison, I bear all these scars

Cracks in the walls have broken all my thoughts

Without any hope, I’ll ever get out

I am guilty for my disease

The walls have closed in and are inside of me

God, won’t you kill me

Walls have come down on me

Cracks are consuming me

Walls have broke down on me

The cracks are killing me

Walls have come down on me

Cracks are consuming me

Walls have broke down on me

The cracks are breaking me

Перевод песни

Қабырғалардағы жарықтар күн сайын өседі

Ұзынырақ және биік олар сол жерге барады

Мені қоршап тұрған желі

Ешқашан кетпеуім үшін олар мені байлады

Менің қолымнан бар болғаны айқайлау     төбелесу   

Жарықтар кең ашылып, ішіне шайтандарды жібереді

Қабырғалардағы жарықтар басымның ішінде                                                                                           жарықтар

Қабырғалардағы жарықтар, мені өлімге қалдыр

Құдай мені өлтірмейсің

Үстіме қабырғалар құлады

Жарықтар мені жеп жатыр

Қабырғаларым қирады

Жарықтар мені өлтіріп жатыр

Үстіме қабырғалар құлады

Жарықтар мені жеп жатыр

Қабырғаларым қирады

Жарықтар мені бұзады

Қабырғалардағы жарықтар жарылып жатыр

Жүрегім сыздап, құлап бара жатыр

Мен осы төрт қабырғаның ішінде өмір сүре аламын деп  ойладым

Осы қара түрмеден мен осы жаралардың бәрін көтеремін

Қабырғалардағы жарықтар бар ойымды жарды

Үмітсіз, мен ешқашан шығамын

Мен өз ауруым үшін кінәлімін

Қабырғалар жабылып, менің ішімде

Құдай, мені өлтірмейсің бе?

Үстіме қабырғалар құлады

Жарықтар мені жеп жатыр

Қабырғаларым қирады

Жарықтар мені өлтіріп жатыр

Үстіме қабырғалар құлады

Жарықтар мені жеп жатыр

Қабырғаларым қирады

Жарықтар мені бұзады

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз