Төменде әннің мәтіні берілген The Orchid's Sleep , суретші - A Canorous Quintet аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
A Canorous Quintet
LOST IN THE HALLS OF DREAM
BOUND BY THE CHAINS OF A SCREAM
HERE WE STAND ALONE
NEVER ALLOWED TO KNOW
WHAT’S BEHIND THE WALL OF SLEEP
IMPRISONED IN A WEB OF NIGHT
IN SEARCH OF AN EMERALD SKY
THE ASTRAL BODY FLIES, I STAND ALONE
THROUGH THE DUST OF AGES FORLORN
CHASED BY THE WIND AND THE STORM
ENSLAVED BY THE ORCHIDS SWEET SCENT
A TEAR FROM THE DEAD MANS EYE
WINGS OF FALLEN ANGEL BURN
WHERE’S THE GOLD AT THE RAINBOWS END
IT IS THERE BUT OH SO FAR AWAY
FLAMES OF FIRE BURNS SO DEEP
AS WE FALL OUT OF THE ORCHID’S SLEEP
AN EMERALD SKY BEFORE OUR EYES
DISAPEARING IN THE MORNING SUN
IS IT FOR REAL OR IS IT THE DREAM?
(rep. verses 1, 3, 4, 5)
IMPRISONED IN A WEB OF NIGHT
IN SEARCH OF AN EMERALD SKY
THE ASTRAL BODY FLIES, I STAND ALONE
THROUGH THE DUST OF AGES… FORLORN
CHASED BY THE WIND AND THE STORM
ENSLAVVED BY THE ORCHIDS SWEET SCENT
A TEAR FROM THE DEAD MANS EYE
WHERE IS THE GOLD AT THE RAINBOWS END?
IT IS THERE BUT OH SO FAR AWAY
АРМАНДАРДЫҢ ЗАЛЫНДА ЖОҒАЛДЫ
АЙҚЫРУ ТІЗБЕРІМЕН БАЙЛАНЫСТЫ
ОСЫНДА БІЗ ЖАЛҒЫЗ ТҰРАМЫЗ
БІЛУГЕ ЕШҚАШАН РҰҚСАТ БЕРМЕЙДІ
ҰЙЫҚ ҚАБЫРҒАСЫНЫҢ АРТЫНДА НЕ БАР
ТҮННІҢ ВЕБІНДЕ ТАМАМАЛДЫ
ИЗУМАРТ АСПАН ІЗДЕУДЕ
АСТРАЛДЫ ДЕНЕ ұшады, МЕН жалғыз тұрамын
ЗАМЫРЛАР ШАҢЫ АРҚЫЛЫ
ЖЕЛ МЕН ДҰРАН ҚУАҒАН
Орхидеялардың ТӘТТІ ИІСІНЕ ҚҰЛ БОЛҒАН
ӨЛІМДІҢ КӨЗІНЕН ЖАСАУ
ЖҮГІЛГЕН ПЕРІШТЕЛЕРДІҢ ҚАНАТЫ КҮЙЕДІ
КЕМПРҚОСАҚ АЯҒЫНДАҒЫ АЛТЫН ҚАЙДА
Ол сонда, бірақ өте алыс
ОТ ЖАЛЫНЫ ТЕРЕНДІК ЖАНАДЫ
ОРХИДА ҰЙҚЫСЫНАН ТАЛҒАНДА БІЗ
КӨЗ АЛДЫНДА ИЗУМРАЛТ АСПАН
ТАҢГЕРТЕҢ КҮНДЕ ЖОҚ БОЛУ
БҰЛ ШЫНДЫҚ БА Əлде АРМАН МА?
(1, 3, 4, 5-тармақтарды қайталау)
ТҮННІҢ ВЕБІНДЕ ТАМАМАЛДЫ
ИЗУМАРТ АСПАН ІЗДЕУДЕ
АСТРАЛДЫ ДЕНЕ ұшады, МЕН жалғыз тұрамын
ЗАМЫРЛАР ШАҢЫ АРҚЫЛЫ... АЗАМАТ
ЖЕЛ МЕН ДҰРАН ҚУАҒАН
Орхидеялардың ТӘТТІ ИІСІН ҚҰЛДЫРҒАН
ӨЛІМДІҢ КӨЗІНЕН ЖАСАУ
КЕМПРҚОСАҚ АЯҒЫНДАҒЫ АЛТЫН ҚАЙДА?
Ол сонда, бірақ өте алыс
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз