Төменде әннің мәтіні берілген Take Me Home , суретші - A.B. Original, Gurrumul аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
A.B. Original, Gurrumul
You can’t contain my authority, restrain the minority
Take the hand, everybody would follow me
From a long line of leaders and warriors
I pathed the path through the face of intolerance
Through the face of a colonist, half-arsed apologist
Celebrating death on Australia Day
More they making a change, more they staying the same
In a blink watch an officer turn into a coroner
You ain’t got the balls to walk these corridors
Rip the claws in Namorrodor’s jaws
«Everything's getting heavy,» no doubt brother
And if things don’t change somebody’s getting buried
You wanna take us home?
(Yeah)
Where it at though?
I don’t know
Where it at though?
I don’t know
They put a bed in a cell and they call that home
You wanna take us home?
(Yeah)
Where it at though?
I don’t know
Where it at though?
I don’t know
And when I find out, leave it all behind and then I go
Yeah, I stay clever to the man
Hip to the game, watched every claim
Saw them speak up, watch them detained
Again, again, again, again
They claim brotherhood, but never act how a brother would
Put it on my name, we ain’t the same, get it understood
And pass a nulla nulla to the other fulla
See, love is cool, but love is blind
You got pride in what son?
Leaving kids behind
Until they die and the rest getting locked up
Nah, we making change, no question
Call myself Trials 'cause my people don’t get them
Take me home
Take me home, where I live
Where I love, where I fight, where I feel
Take me home, where I live
Where I love, where I fight, where I feel
Take me home, where I live
Where I love, where I fight, where I feel
Take me home, where I live
Where I love, where I fight, where I feel
Take me home, where I live
Where I love, where I fight, where I feel
Take me home
(Yo Cleverman)
You wanna take us home?
Where it at though?
I don’t know
Where it at though?
I don’t know
They put a bed in a cell and they call that home
You wanna take us home?
Where it at though?
I don’t know
Where it at though?
I don’t know
And when I find out, leave it all behind and then I go
Play me out, brother (Yo, Cleverman!)
Сіз менің өкілеттігімді ұстай алмайсыз, азшылықты тыйыңыз
Қолыңды ал, бәрі менің артымнан еретін
Көшбасшылар мен жауынгерлердің ұзақ тізбегінен
Мен төзбеушіліктің бетіне жол бердім
Отаршыл, жартылай апологтың жүзі арқылы
Аустралия күнінде өлімді тойлау
Олар неғұрлым өзгеріс жасаса, соғұрлым олар өзгеріссіз қалады
Жыпылықтаған жерде офицер коронерге айналады
Сізде бұл дәліздерде жүруге доптарыңыз жоқ
Наморродордың жақтарында тырнақтарды жыртыңыз
«Бәрі ауырлап барады», сөзсіз ағайын
Ал егер жағдай өзгермесе, біреу жерленеді
Сіз бізді үйге апарғыңыз келе ме?
(Иә)
Қай жерде?
Мен білмеймін
Қай жерде?
Мен білмеймін
Олар камераға төсек салып, оны үй деп атайды
Сіз бізді үйге апарғыңыз келе ме?
(Иә)
Қай жерде?
Мен білмеймін
Қай жерде?
Мен білмеймін
Мен біліп, бәрін артқа қалдырыңыз, содан кейін мен барамын
Иә, мен адамға ақылды боламын
Ойын қолайсыз, әрбір шағымды қарадым
Олардың сөйлегенін көрдім, ұсталғанын көрдім
Тағы, тағы, тағы, тағы
Олар бауырластықты айтады, бірақ ешқашан ағасы сияқты әрекет етпейді
Менің атыма қойыңыз, біз бірдей емеспіз, түсініңіз
Және Нулла Нилланың басқа да
Қараңызшы, махаббат керемет, бірақ соқыр махаббат
Сіз қай ұлыңызбен мақтанасыз?
Балаларды артта қалдыру
Олар өліп, қалғандары құлыптаулы болғанша
Жоқ, өзгеріс жасап жатырмыз, сұрақ жоқ
Мен өзімді Сынақтар деп атаймын, себебі менің адамдарым оларды түсінбейді
Мені үйге апар
Мені үйге алып кетіңіз
Мен қай жерде жақсы көремін, қай жерде күресемін, қай жерде сезінемін
Мені үйге алып кетіңіз
Мен қай жерде жақсы көремін, қай жерде күресемін, қай жерде сезінемін
Мені үйге алып кетіңіз
Мен қай жерде жақсы көремін, қай жерде күресемін, қай жерде сезінемін
Мені үйге алып кетіңіз
Мен қай жерде жақсы көремін, қай жерде күресемін, қай жерде сезінемін
Мені үйге алып кетіңіз
Мен қай жерде жақсы көремін, қай жерде күресемін, қай жерде сезінемін
Мені үйге апар
(Ей Ақылды)
Сіз бізді үйге апарғыңыз келе ме?
Қай жерде?
Мен білмеймін
Қай жерде?
Мен білмеймін
Олар камераға төсек салып, оны үй деп атайды
Сіз бізді үйге апарғыңыз келе ме?
Қай жерде?
Мен білмеймін
Қай жерде?
Мен білмеймін
Мен біліп, бәрін артқа қалдырыңыз, содан кейін мен барамын
Мені ойна, бауырым (Йо, Клеверман!)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз