Төменде әннің мәтіні берілген שכשנבוא , суретші - Arik Einstein, Miki Gavrielov аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Arik Einstein, Miki Gavrielov
Hazman et hashanim yanis,\nuk’tzat bina balev machnis,\naval yeshnam d’varim shehu od lo gilah li.\nHa’im yifrach li od shoshan,\nha’im na’or bi nitzotz noshan,\nha’im besof haderech mechakah t’shuvah li?\nVe’ech ned’a im yesh tikvah.\nShek’shenavo, shek’shenavo nimtza t’shuvah.\nLe’an nimshechet ham’silah,\nle’an holechet hat’filah,\numi yashiv lashe’elah,\numi yishm’a li?\nUmi yiftach li levavo,\nve’im elech le’an avo?\nha’im besof haderech mechakah t’shuvah li?\nZeh rak ani vezo rak at,\nvezeh harbeh vezeh ko me’at\nve’ech ned’a im lo lereik avru chayeynu.\nHa’im amalnu lo lashav,\nha’im beitenu lo yich’rav,\nha’im tichyeh ha’ahavah gam achareinu?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз