Төменде әннің мәтіні берілген Queen of the Rapping Scene (Nothing Ever Goes the Way You Plan) , суретші - Modern Romance аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Modern Romance
I never thought that we could work it out
Not after all that we’ve been through
I sometimes think I merely gave too much
And I must do the best that I can do
Their indignation gets so hard to bear
Some people just won’t understand
It doesn’t matter how much care you take
Nothing ever goes the way you plan
Nothing ever goes the way you plan (In your way)
Nothing ever goes the way you plan (In your way)
Nothing ever goes the way you plan (In your way)
Nothing ever goes the way that you plan
One door closes as another shuts
And you believe that it’s the end
And so you pray to God to give you strength
And understand the value of a good friend
Well, I’ve got a friend who stuck with me
Through good and bad and rough and smooth
And so, baby, I will take this chance
And offer him my love and gratitude
Nothing ever goes the way you plan (In your way)
Nothing ever goes the way you plan (In your way)
Nothing ever goes the way you plan (In your way)
Nothing ever goes the way that you plan
Nothing ever goes the way you plan (In your way)
Nothing ever goes the way you plan (In your way)
Nothing ever goes the way you plan (In your way)
Nothing ever goes the way that you plan
Now move along, boys, out the way
And let this lady have her say
To strike a blow for women’s right
With a line in chat that’s out of sight
Well, I’ve never been the type to stay at home
I’m the mistress of the microphone
I drink champagne, eat caviar
Well, you see, boys, I’m a superstar
I’m the queen, I’m the queen
I’m the queen of the rapping scene
I’m the queen, I’m the queen
I’m the queen of the rapping scene
Check this, gonna move to the left, move to the right
But you gotta keep dancing through the night
My hair is blond but I sure ain’t dumb
I’ve got one nation under my thumb
Now these toy-boys ain’t no big noise
They think they’re really smart
But what they lack is a neat attack
Of a girl that’ll break your heart
I’m a sweet soul sister and there ain’t no mister
That’ll ever get the better of me
So treat your feet to the beat, that’s neat
With your favourite girl MC
I’m the queen, I’m the queen
I’m the queen of the rapping scene
I’m the queen, I’m the queen
I’m the queen of the rapping scene
Now pardon me, your majesty
But you’re talking to the best
And if you wanna rap with this handsome chap
Then first you gotta pass my test
Come fly with me in my 2CV
We’re gonna get ourselves a bottle of wine
And then head on back in my penthouse flat
And I’ll show you a real good time
Don’t kid yourself, you waste of space
You’re a super slob with an ugly face
Next time you try to make a pass
Just stick to women in your class
I’m the queen, I’m the queen
I’m the queen of the rapping scene
I’m the queen, I’m the queen
I’m the queen of the rapping scene
Мен оны ешқашан жасай аламыз деп ешқашан ойламаппын
Біз басынан өткергеннен кейін емес
Мен кейде тым көп бердім деп ойлаймын
Мен қолымнан қолдан келгеннің барын жасалуым керек
Олардың ашуына төзе қиын қиын қиын мен ашу |
Кейбір адамдар жай ғана түсінбейді
Қаншалықты қамқорлық жасағаныңыз маңызды емес
Ешқашан ештеңе сіз жоспарлағандай болмайды
Ештеңе ешқашан сіз жоспарлағандай болмайды (сіздің жолыңызда)
Ештеңе ешқашан сіз жоспарлағандай болмайды (сіздің жолыңызда)
Ештеңе ешқашан сіз жоспарлағандай болмайды (сіздің жолыңызда)
Ештеңе ешқашан сіз жоспарлағандай болмайды
Бір есік жабылса, екіншісі жабылады
Ал сіз мұның соңы екеніне сенесіз
Сонымен, сіз Құдайдан сізге күш беруіңізді сұрайсыз
Жақсы достың қадірін түсін
Менің жанымда жүрген досым бар
Жақсы мен жаман, өрескел және тегіс арқылы
Сонымен, балам, мен бұл мүмкіндікті пайдаланамын
Және оған менің махаббатымды және ризашылығымды ұсын
Ештеңе ешқашан сіз жоспарлағандай болмайды (сіздің жолыңызда)
Ештеңе ешқашан сіз жоспарлағандай болмайды (сіздің жолыңызда)
Ештеңе ешқашан сіз жоспарлағандай болмайды (сіздің жолыңызда)
Ештеңе ешқашан сіз жоспарлағандай болмайды
Ештеңе ешқашан сіз жоспарлағандай болмайды (сіздің жолыңызда)
Ештеңе ешқашан сіз жоспарлағандай болмайды (сіздің жолыңызда)
Ештеңе ешқашан сіз жоспарлағандай болмайды (сіздің жолыңызда)
Ештеңе ешқашан сіз жоспарлағандай болмайды
Енді жүріңдер, балалар, жолдан
Ал мына ханым өз сөзін айтсын
Әйелдер құқығына соққы беру
Чаттағы көзге көрінбейтін жолмен
Мен ешқашан үйде отыратын адам болған емеспін
Мен микрофонның иесімін
Мен шампан ішемін, уылдырық жеймін
Көрдіңіз бе, балалар, мен супержұлдызмын
Мен ханшайыммын, мен ханшайыммын
Мен рэп сахнасының ханшайымымын
Мен ханшайыммын, мен ханшайыммын
Мен рэп сахнасының ханшайымымын
Мұны тексеріңіз, солға жылжытыңыз, оңға қарай жылжытыңыз
Бірақ түні бойы билеу керек
Менің шашым сары бірақ мылқау емес
Менің қол астында бір ұлт бар
Енді бұл ойыншық жігіттер үлкен шу емес
Олар өздерін шынымен ақылды деп санайды
Бірақ олар жетіспейтін нәрсе - ұқыпты шабуыл
Жүрегіңді жаралайтын қыз
Мен тәп-тәтті жан әпкеммін, оған мырза жоқ
Бұл мен үшін әрқашан жақсы болады
Сондықтан аяғыңызды ұрып-соғу, бұл ұқыпты
Сүйікті қызыңызбен MC
Мен ханшайыммын, мен ханшайыммын
Мен рэп сахнасының ханшайымымын
Мен ханшайыммын, мен ханшайыммын
Мен рэп сахнасының ханшайымымын
Енді кешіріңіз, ұлы мәртебелі
Бірақ сіз ең жақсылармен сөйлесіп жатырсыз
Ал осы әдемі баламен рэп айтқыңыз келсе
Олай болса, алдымен менің сынақтан өтуің керек
2CV-де менімен бірге ұшыңыз
Біз өзімізге бір бөтелке шарап аламыз
Содан кейін мен пентхаус пәтеріме барыңыз
Мен сізге нағыз жақсы уақытты көрсетемін
Өзіңізді мазақ етпеңіз, бос орынсыз
Сіз бет
Келесі жолы сіз өткел жасауға тырысасыз
Сыныбыңыздағы әйелдерді ұстаныңыз
Мен ханшайыммын, мен ханшайыммын
Мен рэп сахнасының ханшайымымын
Мен ханшайыммын, мен ханшайыммын
Мен рэп сахнасының ханшайымымын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз