Queen of the Rapping Scene (Nothing Ever Goes the Way You Plan) - Modern Romance
С переводом

Queen of the Rapping Scene (Nothing Ever Goes the Way You Plan) - Modern Romance

  • Шығарылған жылы: 2006
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 5:49

Төменде әннің мәтіні берілген Queen of the Rapping Scene (Nothing Ever Goes the Way You Plan) , суретші - Modern Romance аудармасымен

Ән мәтіні Queen of the Rapping Scene (Nothing Ever Goes the Way You Plan) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Queen of the Rapping Scene (Nothing Ever Goes the Way You Plan)

Modern Romance

Оригинальный текст

I never thought that we could work it out

Not after all that we’ve been through

I sometimes think I merely gave too much

And I must do the best that I can do

Their indignation gets so hard to bear

Some people just won’t understand

It doesn’t matter how much care you take

Nothing ever goes the way you plan

Nothing ever goes the way you plan (In your way)

Nothing ever goes the way you plan (In your way)

Nothing ever goes the way you plan (In your way)

Nothing ever goes the way that you plan

One door closes as another shuts

And you believe that it’s the end

And so you pray to God to give you strength

And understand the value of a good friend

Well, I’ve got a friend who stuck with me

Through good and bad and rough and smooth

And so, baby, I will take this chance

And offer him my love and gratitude

Nothing ever goes the way you plan (In your way)

Nothing ever goes the way you plan (In your way)

Nothing ever goes the way you plan (In your way)

Nothing ever goes the way that you plan

Nothing ever goes the way you plan (In your way)

Nothing ever goes the way you plan (In your way)

Nothing ever goes the way you plan (In your way)

Nothing ever goes the way that you plan

Now move along, boys, out the way

And let this lady have her say

To strike a blow for women’s right

With a line in chat that’s out of sight

Well, I’ve never been the type to stay at home

I’m the mistress of the microphone

I drink champagne, eat caviar

Well, you see, boys, I’m a superstar

I’m the queen, I’m the queen

I’m the queen of the rapping scene

I’m the queen, I’m the queen

I’m the queen of the rapping scene

Check this, gonna move to the left, move to the right

But you gotta keep dancing through the night

My hair is blond but I sure ain’t dumb

I’ve got one nation under my thumb

Now these toy-boys ain’t no big noise

They think they’re really smart

But what they lack is a neat attack

Of a girl that’ll break your heart

I’m a sweet soul sister and there ain’t no mister

That’ll ever get the better of me

So treat your feet to the beat, that’s neat

With your favourite girl MC

I’m the queen, I’m the queen

I’m the queen of the rapping scene

I’m the queen, I’m the queen

I’m the queen of the rapping scene

Now pardon me, your majesty

But you’re talking to the best

And if you wanna rap with this handsome chap

Then first you gotta pass my test

Come fly with me in my 2CV

We’re gonna get ourselves a bottle of wine

And then head on back in my penthouse flat

And I’ll show you a real good time

Don’t kid yourself, you waste of space

You’re a super slob with an ugly face

Next time you try to make a pass

Just stick to women in your class

I’m the queen, I’m the queen

I’m the queen of the rapping scene

I’m the queen, I’m the queen

I’m the queen of the rapping scene

Перевод песни

Мен оны ешқашан жасай аламыз деп ешқашан ойламаппын

Біз басынан өткергеннен кейін емес

Мен кейде тым көп бердім деп ойлаймын

Мен қолымнан қолдан келгеннің барын жасалуым  керек

Олардың ашуына төзе  қиын    қиын         қиын   мен  ашу                                                                                                                                                                                                                                              |

Кейбір адамдар жай ғана түсінбейді

Қаншалықты қамқорлық жасағаныңыз маңызды емес

Ешқашан ештеңе сіз жоспарлағандай болмайды

Ештеңе ешқашан сіз жоспарлағандай болмайды (сіздің жолыңызда)

Ештеңе ешқашан сіз жоспарлағандай болмайды (сіздің жолыңызда)

Ештеңе ешқашан сіз жоспарлағандай болмайды (сіздің жолыңызда)

Ештеңе ешқашан сіз жоспарлағандай болмайды

Бір есік жабылса, екіншісі жабылады

Ал сіз мұның соңы екеніне сенесіз

Сонымен, сіз Құдайдан сізге күш беруіңізді сұрайсыз

Жақсы достың қадірін түсін

Менің жанымда жүрген досым бар

Жақсы мен жаман, өрескел және тегіс арқылы

Сонымен, балам, мен бұл мүмкіндікті пайдаланамын

Және оған менің махаббатымды және ризашылығымды ұсын

Ештеңе ешқашан сіз жоспарлағандай болмайды (сіздің жолыңызда)

Ештеңе ешқашан сіз жоспарлағандай болмайды (сіздің жолыңызда)

Ештеңе ешқашан сіз жоспарлағандай болмайды (сіздің жолыңызда)

Ештеңе ешқашан сіз жоспарлағандай болмайды

Ештеңе ешқашан сіз жоспарлағандай болмайды (сіздің жолыңызда)

Ештеңе ешқашан сіз жоспарлағандай болмайды (сіздің жолыңызда)

Ештеңе ешқашан сіз жоспарлағандай болмайды (сіздің жолыңызда)

Ештеңе ешқашан сіз жоспарлағандай болмайды

Енді жүріңдер, балалар, жолдан

Ал мына ханым өз сөзін айтсын

Әйелдер құқығына соққы беру

Чаттағы көзге көрінбейтін жолмен 

Мен ешқашан үйде отыратын адам болған емеспін

Мен микрофонның иесімін

Мен шампан ішемін, уылдырық жеймін

Көрдіңіз бе, балалар, мен супержұлдызмын

Мен ханшайыммын, мен ханшайыммын

Мен рэп сахнасының ханшайымымын

Мен ханшайыммын, мен ханшайыммын

Мен рэп сахнасының ханшайымымын

Мұны тексеріңіз, солға жылжытыңыз, оңға қарай жылжытыңыз

Бірақ түні бойы билеу керек

Менің шашым сары бірақ мылқау емес

Менің қол астында бір ұлт бар

Енді бұл ойыншық жігіттер үлкен шу емес

Олар өздерін шынымен ақылды деп санайды

Бірақ олар жетіспейтін нәрсе - ұқыпты шабуыл

Жүрегіңді жаралайтын қыз

Мен тәп-тәтті жан әпкеммін, оған мырза жоқ

Бұл мен үшін әрқашан жақсы болады

Сондықтан аяғыңызды ұрып-соғу, бұл ұқыпты

Сүйікті қызыңызбен MC

Мен ханшайыммын, мен ханшайыммын

Мен рэп сахнасының ханшайымымын

Мен ханшайыммын, мен ханшайыммын

Мен рэп сахнасының ханшайымымын

Енді кешіріңіз, ұлы мәртебелі

Бірақ сіз ең жақсылармен сөйлесіп жатырсыз

Ал осы әдемі баламен рэп айтқыңыз келсе

Олай болса, алдымен менің сынақтан өтуің керек

2CV-де менімен бірге ұшыңыз

Біз өзімізге бір бөтелке шарап аламыз

Содан кейін мен  пентхаус пәтеріме барыңыз

Мен сізге  нағыз жақсы уақытты көрсетемін

Өзіңізді мазақ етпеңіз, бос орынсыз

Сіз                                   бет

Келесі жолы сіз өткел жасауға тырысасыз

Сыныбыңыздағы әйелдерді ұстаныңыз

Мен ханшайыммын, мен ханшайыммын

Мен рэп сахнасының ханшайымымын

Мен ханшайыммын, мен ханшайыммын

Мен рэп сахнасының ханшайымымын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз