Төменде әннің мәтіні берілген Where Do We Go From Here , суретші - Bobby Womack аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bobby Womack
Here we are, 2 shining stars, came together
Seems like it was only yesterday we were only twinkles
In some far off galaxy (gality)
And oh one silent night, one silent night, one silent
Night
A guiding light brought your love to me, brought your
Love to me All this ecstasy, for all eternity
(Bridge)
A burning flame melted our 2 hearts into one
A burning desire could only take us higher, higher,
Higher, higher.
higher, higher, higher, higher
And what I want to know is where do we go from here?
Where do we go from here?
You tell me, Oh I’d like to know
Where Where Where
Ooh, Baby
Lord I wonder would you mind if I just talked to you
For a minute
You see, you see we been together too long baby for
Backin' up now
Let’s go to Mars, where children play, and live on Candy bars
Where spirit souls run free, there’s no night or day,
And all is harmony
That burning desire would always be a part of me It brought us to this, and oh baby
This is our final destiny
(Bridge)
Ooh, a burning flame, it melted our 2 hearts into one,
Oh no
A burning desire, all it could ever do is take us Higher higher higher higher higher higher
And what I want to know is where do we go from here?
Ooh, where do we go from here?
I wonder can you tell me, and ooh I’d like know, baby
Break it on down, Let me, let me talk awhile
(Where do we go from here?)
You See baby I’m sort of confused
You see I’ve been on the mountain top, (where do we go
From here?)
And I knew, I knew one day my choice would come around
(Where do we go from here?)
Excuse me while I take my time and sing this song
Where, ooh I’d like to know
Some times you build me up, sometimes you build me up,
You build me up just to let me down, girl
I give you what you want, when you want it, where you
Want it Every dogonne time you feel that you need my love
You see I realize baby that, I need you, you need me You see, God had a plan and that’s the way our love was
Supposed to be Now tell me where do we go from here
(Where do we go from here) (where do we go from here)
You see baby baby I’m just so tired
So tired of going through changes
I’m tired of your building me up just to let me down
Make up your mind
Oh I’d like to know
(Where do we go from here?) (where do we go from here)
(Where do we go from here)
(Where do we go from here)
Ooh, where, where do we go, where do we go, where do we Go
(Where do we go from here)
And that’s the way our love’s supposed to be
(Where do we go from here)
(Where do we go from here)
Міне, біз жарқыраған 2 жұлдыз бірге жиналдық
Кеше ғана жылт-жылт еткен сияқтымыз
Кейбір алыс галактикада (галита)
О бір тыныш түн, бір үнсіз түн, бір үнсіз
Түн
Жолдаушы нұр сенің маған деген махаббатыңды әкелді, сенің махаббатыңды әкелді
Маған махаббат барлық осы экстаз, мәңгілікке
(көпір)
Жанып тұрған жалын екі жүрегімізді балқытты
Жалындаған құштарлық бізді тек биікке, биікке,
Жоғары, жоғары.
жоғары, жоғары, жоғары, жоғары
Мен білгім келетін нәрсе - біз осы жерден қайда барамыз?
Бұл жерден қайда барамыз?
Айтыңызшы, мен білгім келеді
Қайда Қайда
Ой, балақай
Мырза, сізбен жай ғана сөйлессем, қарсы боласыз ба?
Бір минутқа
Көріп отырсыз ба, біз көп балалы болдық
Сақтық көшірме жасау қазір
Марсқа барайық, онда балалар ойнайды және кәмпиттер бар
Рухани жандар еркін жүрген жерде түн де, күн де жоқ,
Және бәрі үйлесімділік
Бұл жалындаған құштарлық әрқашан менің бір бөлшегім болып қалар еді.Ол бізді осыған әкелді, о, балақай
Бұл біздің соңғы тағдырымыз
(көпір)
О, жанып тұрған жалын, ол біздің екі жүрегімізді балқытты,
О жоқ
Жанып тұрған тілек, ол біз жасай алатын нәрсе - бізді одан да көп жоғары жоғары жоғары қабылдау керек
Мен білгім келетін нәрсе - біз осы жерден қайда барамыз?
О, мұнан қайда барамыз?
Маған айта аласыз ба, мен білгім келеді, балақай
Бөліп бөліңіз, рұқсат етіңіз, біраз сөйлеймін
(Бұл жерден қайда барамыз?)
Көрдіңіз бе, балақай, мен біртүрлі шатасып кеттім
Көрдіңіз бе, мен тау басында болдым, (қайда барамыз
Осы жерден?)
Бір күні менің таңдауым орындалатынын білдім
(Бұл жерден қайда барамыз?)
Уақытымды алып, осы әнді айтып жатқанда, кешіріңіз
Қайда, білгім келеді
Бірде сен мені
Сен мені ренжіту үшін мені өсірдің, қыз
Мен саған қалағаныңды, қалаған кезде, қай жерде беремін
Менің махаббатыма мұқтаж екеніңізді сезінген сайын қалайсыз
Көріп тұрсың ба, мен түсінемін, балам, маған сен керексің, саған маған керексің көрдің бе, Құдайдың жоспары болды және біздің махаббатымыз осылай болды.
Болу керек еді, енді бұл жерден қайда баратынымызды айтыңыз
(Бұл жерден қайда барамыз) (мұнан қайда барамыз)
Көрдіңіз бе, балақай, мен қатты шаршадым
Өзгерістерден шаршадым
Мені шаршадым
Шешім бол
О, білгім келеді
(Бұл жерден қайда барамыз?) (мұнан қайда барамыз)
(Осы жерден қайда барамыз)
(Осы жерден қайда барамыз)
Ой, қайда, қайда барамыз, қайда барамыз, қайда барамыз
(Осы жерден қайда барамыз)
Біздің махаббатымыз осылай болуы керек
(Осы жерден қайда барамыз)
(Осы жерден қайда барамыз)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз