Төменде әннің мәтіні берілген Provenzale: Lo schiavo di sua moglie: "Non posso far" (Lucillo) , суретші - Lea Desandre, Jupiter аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lea Desandre, Jupiter
Non posso far che non proromp’ in ridere
se son le donne trasformate in uomini
e dalla pugna non si san’ dividere.
All’erta o zerbini
che quivi le donne
lasciate han’ le gonne
e armate si sono.
S’offese voi le avete
d’aggravi di monete
chiedetegli perdono;
che se vi dan’ di piatto
siete perduti affatto,
se gite sotto vi potran’ uccidere,
non posso far che non proromp’ in ridere.
Non posso far che non proromp’ in ridere
se son le donne trasformate in uomini
e dalla pugna non si san' dividere.
Барлық нәрсе
che quivi le donne
lasciate han’ le gonne
e armate si sono.
S’offese voi le avete
d’aggravi di monete
chiedetegli perdono;
che se vi dan’ di piatto
siete perduti affatto,
se gite sotto vi potran' uccidere,
non posso far che non proromp’ in ridere.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз