Төменде әннің мәтіні берілген Steffani: Niobe, regina di Tebe - Serena, o mio bel sole , суретші - Cecilia Bartoli, Philippe Jaroussky, I Barocchisti аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Cecilia Bartoli, Philippe Jaroussky, I Barocchisti
ANFIONE
Serena, o mio bel sole,
de’ vaghi lumi il raggio.
NIOBE
Ritornandoti in braccio
torno a godere,
e ogni rancor discaccio.
ANFIONE
Mia fiamma,
andianne a gioir.
Per te, dolce pena,
m’è grato il morir.
NIOBE
Mio ardore,
andianne a gioir.
Mia cara catena,
m’è grato il morir.
АНФИОНЕ
Серена, о мио бел жалғыз,
de’ vaghi lumi il raggio.
NIOBE
Браччодағы риторнандоти
торно а годере,
e ogni rancor discaccio.
АНФИОНЕ
Миа Фиамма,
Андианна Джоир.
Пер те, долче пена,
m’è grato il morir.
NIOBE
Мио құмар,
Андианна Джоир.
Миа кара катена,
m’è grato il morir.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз