Төменде әннің мәтіні берілген Jules Lost His Jewels , суретші - Ariel Pink аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ariel Pink
C’est la vie, C’est la vie
Comme ci, comme ca
Alright, alright
I named him Jules
He stole my baby then he stole my heart
I knew that he was a tiger
Right from the start
She plays rough with him
'Cause he’s her ragamuffin, oh yeah
She played hard but then he got harder
She kicked his head,
That’s when he got out on her
I said to Jules, «Just 'cause you’re a cat
Don’t mean you ain’t a man»
«Just 'cause you’re a man
Don’t mean every pussy need a dad»
«Can't have you cream on my girl,
Find another dealer to pawn off your pearls»
Jules lost his jewels
When he came up pearls,
They took his manhood
Jules lost his jewels
When he turned 18,
Moved down to West Hollywood
Jules lost his jewels
When he came up pearls,
They took his manhood
Jules lost his jewels
When he came up pearls,
They went to go back to West Hollywood
C’est la vie, C’est la vie,
Comme ci, comme ca
Alright, alright, c’mon
Jules made a mess
On my baby’s dress late last night
Pumpin' up 'n' down with every whimpering sound,
Well oh my!
She shook her knee and woke me up, said «that
Sick little brat’s got my leg in a hump,
Well alright»
I pulled on his socks, pinned him down on his back said,
«How does that feel?»
Then he sprayed on my lap, no!
Jules lost his jewels
When he came up pearls,
They took his manhood
Jules lost his jewels
When he turned 18,
Moved down to West Hollywood
Jules lost his jewels
When came up pearls,
They took his manhood
Jules lost his jewels
When he turned 18,
Moved down to West Hollywood
C’est la vie, c’est la vie,
Comme ci, comme ca
C’est la vie, c’est la vie
Comme ci
C'est la vie, C'est la vie
Comme ci, comme ca
Жарайды, жарайды
Мен оның атын Жюль деп қойдым
Ол баламды ұрлады сосын жүрегімді ұрлады
Мен оның жолбарыс екенін білдім
Басынан бастап
Ол онымен дөрекі ойнайды
Өйткені ол оның рагамуфині, иә
Ол қатты ойнады, бірақ кейін ол қиындай түсті
Ол оның басын теуіп,
Сол кезде ол оның үстінен шықты
Мен Жюльге: «Сен мысықсың ғой
Сіз еркек емессіз дегенді білдірмеңіз»
«Сіз ер адамсыз
Әрбір кискаға әке керек дегенді білдірмеңіз»
«Менің қызыма крем жағуға болмайды,
Інжу-маржандарыңызды кепілге қою үшін басқа дилерді табыңыз»
Жюль асыл тастарынан айырылды
Ол інжу-маржан шыққанда,
Олар оның жігіттігін тартып алды
Жюль асыл тастарынан айырылды
Ол 18 жасқа толғанда,
Батыс Голливудқа көшті
Жюль асыл тастарынан айырылды
Ол інжу-маржан шыққанда,
Олар оның жігіттігін тартып алды
Жюль асыл тастарынан айырылды
Ол інжу-маржан шыққанда,
Олар Батыс Голливудқа оралуға кетті
C'est la vie, C'est la vie,
Comme ci, comme ca
Жарайды, жарайды, жүр
Жюль әбігерге түсті
Кеше түнде баламның көйлегі
Әрбір шырылдаған дыбыспен жоғары және төмен сорап,
Жарайсың ау!
Ол тізесін шайқап, мені оятты, деді
Науқас бөбек менің аяғымды төмпештеп алды,
Жарайды»
Мен оның шұлығын киіп, арқасына қадап, былай деді:
«Бұл қалай сезінеді?»
Содан кейін ол менің тіземе шашады, жоқ!
Жюль асыл тастарынан айырылды
Ол інжу-маржан шыққанда,
Олар оның жігіттігін тартып алды
Жюль асыл тастарынан айырылды
Ол 18 жасқа толғанда,
Батыс Голливудқа көшті
Жюль асыл тастарынан айырылды
Інжу пайда болған кезде,
Олар оның жігіттігін тартып алды
Жюль асыл тастарынан айырылды
Ол 18 жасқа толғанда,
Батыс Голливудқа көшті
C'est la vie, c'est la vie,
Comme ci, comme ca
C'est la vie, c'est la vie
Келіңіздер
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз