Төменде әннің мәтіні берілген No, non ha fine , суретші - Mina аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mina
Noi sedevamo sopra l’argine a guardare
Il fiume bianco nel tramonto incandescente
Dicevi sempre correrà quest’acqua al mare
Anch’io per sempre a te verrò teneramente
No, non ha fine questo tormento
No, non potrò scordarti mai più
Ancora siedo su quell’argine a fissare
Il fiume chiaro nel crepuscolo imminente
So che per sempre chiamerà quest’acqua il mare
Invocherò il tuo nome sempre dolcemente
No, non ha fine questo tormento
No, non potrò scordarti mai più
Tu mi vuoi, io voglio te
Questo amor in noi vivrà
Ma lontana ormai da me
L’acqua scorrerà
Adesso vedo da quell’argine svanire
Il fiume opaco nella nebbia evanescente
Quell’acqua sempre scorrerà per non finire
Per noi sarà tormento amor perennemente
No, non ha fine questo tormento
No, no, no
(Grazie a Luigi per questo testo)
Қарау үшін жағалауға отырдық
Жарқыраған күн батуда ақ өзен
Сіз әрқашан бұл су теңізге ағып кетеді деп айттыңыз
Мен де саған әрқашан нәзіктікпен келемін
Жоқ, бұл азаптың шегі жоқ
Жоқ, мен сені енді ешқашан ұмыта алмаймын
Мен әлі күнге дейін сол жағалауда қарап отырмын
Алда келе жатқан ымырттағы мөлдір өзен
Ол бұл суды мәңгілік теңіз деп атайтынын білемін
Мен сенің атыңды әрқашан тәтті атаймын
Жоқ, бұл азаптың шегі жоқ
Жоқ, мен сені енді ешқашан ұмыта алмаймын
Сен мені қалайсың, мен сені қалаймын
Бұл махаббат бізде өмір сүреді
Бірақ қазір менен алыс
Су ағып кетеді
Енді мен сол жағалаудан жоғалып кеткенін көремін
Жоғалып бара жатқан тұмандағы күңгірт өзен
Ол су әрқашан ағып, ешқашан бітпейді
Біз үшін бұл мәңгілік махаббат азабы болады
Жоқ, бұл азаптың шегі жоқ
Жоқ Жоқ жоқ
(Бұл мәтін үшін Луиджиге рахмет)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз