J.S. Bach: Herz und Mund und Tat und Leben, Cantata BWV 147 - Wohl mir, dass ich Jesum habe - Daniel Hope, Stefan Maass, Deutsches Kammerorchester Berlin
С переводом

J.S. Bach: Herz und Mund und Tat und Leben, Cantata BWV 147 - Wohl mir, dass ich Jesum habe - Daniel Hope, Stefan Maass, Deutsches Kammerorchester Berlin

  • Альбом: Winter Moods

  • Шығарылған жылы: 2020
  • Тіл: неміс
  • Ұзақтығы: 2:28

Төменде әннің мәтіні берілген J.S. Bach: Herz und Mund und Tat und Leben, Cantata BWV 147 - Wohl mir, dass ich Jesum habe , суретші - Daniel Hope, Stefan Maass, Deutsches Kammerorchester Berlin аудармасымен

Ән мәтіні J.S. Bach: Herz und Mund und Tat und Leben, Cantata BWV 147 - Wohl mir, dass ich Jesum habe "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

J.S. Bach: Herz und Mund und Tat und Leben, Cantata BWV 147 - Wohl mir, dass ich Jesum habe

Daniel Hope, Stefan Maass, Deutsches Kammerorchester Berlin

Оригинальный текст

Wohl mir, dass ich Jesum habe

O wie feste halt ich ihn

Dass er mir mein Herze labe

Wenn ich krank und traurig bin

Jesum hab ich, der mich liebet

Und sich mir zu eigen gibet;

Ach drum lass ich Jesum nicht

Wenn mir gleich mein Herze bricht

Перевод песни

Менде Иса болғаны үшін бақыттымын

О, мен оны қаншалықты қатты ұстадым

Ол менің жүрегімді сергітеді

Мен ауырып, қайғырған кезде

Менде мені жақсы көретін Иса бар

Және оны менікі етіңіз;

О, сондықтан мен Исаға жол бермеймін

Жүрегім жарылғанда

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз