Төменде әннің мәтіні берілген אין לי ארץ אחרת , суретші - Yam Refaeli, Adir Getz, Anat Malamud аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Yam Refaeli, Adir Getz, Anat Malamud
אין לי ארץ אחרת
גם אם אדמתי בוערת
רק מילה בעברית חודרת
אל עורקיי, אל נשמתי
בגוף כואב, בלב רעב
כאן הוא ביתי
לא אשתוק, כי ארצי
שינתה את פניה
לא אוותר לה,
אזכיר לה,
ואשיר כאן באוזניה
עד שתפקח את עיניה
אין לי ארץ אחרת
גם אם אדמתי בוערת
רק מילה בעברית חודרת
אל עורקיי, אל נשמתי
בגוף כואב, בלב רעב
כאן הוא ביתי
לא אשתוק, כי ארצי
שינתה את פניה
לא אוותר לה,
אזכיר לה,
ואשיר כאן באוזניה
עד שתפקח את עיניה
אין לי ארץ אחרת
עד שתחדש ימיה
עד שתפקח את עיניה
אין לי ארץ אחרת
גם אם אדמתי בוערת
רק מילה בעברית חודרת
אל עורקיי, אל נשמתי
בגוף כואב, בלב רעב
כאן הוא ביתי
בגוף כואב, בלב רעב
כאן הוא ביתי
Менің басқа елім жоқ
Жерім өртенсе де
Еврей тілінде бір сөз ғана еніп кетеді
Тамырыма, жаныма
Денеде сыздап, жүректе аштық
Міне менің үйім
Мен үндемеймін, өйткені елім
Ол бетін өзгертті
Мен одан бас тартпаймын,
Мен оған еске саламын,
Оның құлағында ән айтыңыз
Ол көзін ашқанша
Менің басқа елім жоқ
Жерім өртенсе де
Еврей тілінде бір сөз ғана еніп кетеді
Тамырыма, жаныма
Денеде сыздап, жүректе аштық
Міне менің үйім
Мен үндемеймін, өйткені елім
Ол бетін өзгертті
Мен одан бас тартпаймын,
Мен оған еске саламын,
Оның құлағында ән айтыңыз
Ол көзін ашқанша
Менің басқа елім жоқ
Ол күндерін жаңартқанша
Ол көзін ашқанша
Менің басқа елім жоқ
Жерім өртенсе де
Еврей тілінде бір сөз ғана еніп кетеді
Тамырыма, жаныма
Денеде сыздап, жүректе аштық
Міне менің үйім
Денеде сыздап, жүректе аштық
Міне менің үйім
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз