Төменде әннің мәтіні берілген Don't Let The Rain Come Down , суретші - Ronnie Hilton аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ronnie Hilton
My roof’s got a hole in it and I might drown
Oh, yes, my roof’s got a hole in it and I might drown
There was a crooked man and he had a crooked smile
Had a crooked sixpence and he walked a crooked mile
Had a crooked cat and he had a crooked mouse
They all lived together in a crooked little house
CHORUS
Well, this crooked little man and his crooked little smile
Took his crooked sixpence and he walked a crooked mile
Bought some crooked nails and a crooked little bat
Tried to fix his roof with a rat-tat-tat-tat-tat
CHORUS
Now this crooked little man and his crooked cat and mouse
They all live together in a crooked little house
Has a crooked door with a crooked little latch
Has a crooked roof with a crooked little patch
CHORUS
CHORUS
(Ah, ah) Oh, no, don’t let the rain come down
(Ah, ah) Oh, no, don’t let the rain come down
(Ah, ah) Oh, no, don’t let the rain come down
My roof’s got a hole in it (my roof’s got a hole in it)
My roof’s got a hole in it and I might drown
Менің төбесімде су |
Иә, төбемде тесік бар, мен суға батып кетуім мүмкін
Кідір адам болды, ол жымиып, қисық күлімсіреді
Алты пенсі қисық болды және ол қисық миль жүрді
Мысық қисық, тышқан да қисық еді
Барлығы қисық үйде бірге тұрды
ХОР
Міне, бұл қисық кішкентай адам және оның қисық күлкісі
Қисық алты пенсін алып, қисық миль жүрді
Біраз қисық тырнақтар мен қисық кішкентай жарғанақ сатып алдым
Төбесін rat-tat-tat-tat-tat-пен бекітуге тырысты
ХОР
Енді мына қисық кішкентай адам және оның қисық мысық пен тышқан
Барлығы қисық үйде бірге тұрады
Есігі қисық, кішкене ысырмасы бар
Төбесі қисық, кішкене жері бар
ХОР
ХОР
(А, а) О, жоқ, жаңбыр жаумасын
(А, а) О, жоқ, жаңбыр жаумасын
(А, а) О, жоқ, жаңбыр жаумасын
Менің төбемде тесік бар (менің төбелерімде тесік бар)
Менің төбесімде су |
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз